Juris19 Inviato 20 aprile, 2015 Inviato 20 aprile, 2015 Buonasera ragazzi! Una piccola info... Ho sentito che tempo fa su k2 sono stati trasmessi i primissimi episodi con un nuovo doppiaggio e più fedele all'originale... sapete dirmi quali episodi anno trasmesso e se continueranno a trasmetterli?
Wicked Inviato 20 aprile, 2015 Inviato 20 aprile, 2015 Hanno fatto la prima e la terza stagione! (Si, hanno saltato la seconda). Finita la terza dovevamo mandare in onda la seconda, ma da quando sono riniziati gli episodi di XY non se ne sa più nulla di questa stagione, già da un bel po' purtroppo. Vedremo in futuro se annunceranno qualcosa, non penso che non vadano più avanti
_Sylveon_ Inviato 17 maggio, 2015 Inviato 17 maggio, 2015 Hanno cambiato il vecchio motto del Team Rocket con quello nuovo! D: Perchéééé? T.T
Wicked Inviato 17 maggio, 2015 Inviato 17 maggio, 2015 Hanno cambiato il vecchio motto del Team Rocket con quello nuovo! D: Perchéééé? T.T Perché quel tipo di doppiaggio é fedele a quello Americano, non a quello Giapponese.
Touya. Inviato 17 maggio, 2015 Inviato 17 maggio, 2015 La voce di Brock la preferivo prima anche se questa nn mi dispiace *^*
_Sylveon_ Inviato 17 maggio, 2015 Inviato 17 maggio, 2015 Perché quel tipo di doppiaggio é fedele a quello Americano, non a quello Giapponese. Beh, come sempre. Mai che K2 faccia qualcosa seguendo il Giappone, basti vedere YGO Zexal e Kirby. Rovinati dagli americani (anche se non proprio il massimo, difatti l'anime di Kirby non mi piace).
Wicked Inviato 17 maggio, 2015 Inviato 17 maggio, 2015 La voce di Brock la preferivo prima anche se questa nn mi dispiace *^* La voce di Brock é sempre la stessa
Touya. Inviato 17 maggio, 2015 Inviato 17 maggio, 2015 La voce di Brock é sempre la stessa Ah, allora sn scemo io che l'ho scambiata per un'altra...
Wicked Inviato 17 maggio, 2015 Inviato 17 maggio, 2015 Ah, allora sn scemo io che l'ho scambiata per un'altra... Ahahah forse ti sei confuso perche si, nella prima stagione di pokemon Brock aveva un'altra voce. Ma dalla seconda in poi ha la stessa che c'é nel doppiaggio di ora.
Post raccomandati
Archiviata
La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.