Esistono i sub per questo e, almeno personalmente, preferisco le voci jap a quelle ita.
Per dire, ho visto tempo fa in tv la puntata finale del flashback di rufy prima dei due anni, quando decide allenarsi e tutto, e poi ho visto la stessa puntata in jap
La voce di rufy in quella ita era orribile, ok che non vedevo op da quando lo facevano quando tornavo da scuola alle medie, ma non la ricordavo così orrenda