Vai al commento



[Completa] Pronunce Pokémon


Visitatore

Post raccomandati

Adesso, dragotales ha scritto:

a me non importa se pronuncio i pokémon correttamente o no.

Ovviamente, questo topic non vuole imporre nulla e nasce soltanto per curiosità. Ognuno li pronuncia come vuole. :P

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

313 - Volbeat

Etimologia: dall'inglese "volt" (appunto, volt) e "beetle" (coleottero)

Pronuncia: Voulbìt [vəʊl-'bit / vo‿ ul-bit̪]

 

314 - Illumise

Etimologia: dall'inglese "illuminate" (illuminare) e "miss" (signorina)

Pronuncia: Ilùmis [ɪ-'lu-mɪs / i-'lu-mis]

 

315 - Roselia

Etimologia: dall'inglese "rose" (rosa - fiore) e una trascrizione fonetica di "azalea" (appunto, azalea)

Pronuncia: Rouséilia [ɹəʊ-'zeɪ-liə / ro‿ u-'zei-li-a] - s sonora come in "asma"

 

316 - Gulpin

Etimologia: dall'inglese "gulping" (deglutire)

Pronuncia: Gàlpin ['gʌl-pɪŋ / 'gal-piŋ]

 

317 - Swalot

Etimologia: dall'inglese "swallow" (inghiottire) e "a lot" (molto)

Pronuncia: Suòlot ['swɒ-lɒt / 'swɔ-lot̪]

 

320 - Wailmer

Etimologia: dall'inglese "whale" (balena) e il francese "mer" (mare)

Pronuncia: Uéilmer ['weɪl-mɛʁ / 'weil-mer] / Ueilmèr [weɪl-'mɛʁ / weil-'mɛr]

 

321 - Wailord

Etimologia: dall'inglese "whale" (balena) e "lord" (signore)

Pronuncia: Uéilo(r)d ['weɪ-lɔɹd  / 'wei-lord̪] / Ueilò(r)d [weɪ-'lɔɹd  / wei-'lɔrd̪]

 

322 - Numel

Etimologia: dall'inglese "numb" (tonto) e "camel" (cammello)

Pronuncia: Nàm(e)l ['nʌ-məl / 'na-mel]

 

323 - Camerupt

Etimologia: dall'inglese "camel" (cammello) e "erupt" (eruttare)

Pronuncia: Càmirapt ['kæ-mɪ-.ɹʌpt / 'ka-mi-.rapt̪] / Camiràpt [.kæ-mɪ-'ɹʌpt / .ka-mi-'rapt̪]

 

324 - Torkoal

Etimologia: dall'inglese "tortoise" (testuggine) e "coal" (carbone)

Pronuncia: Tò(r)coul ['tɔɹ-kəʊl / 't̪ɔr-ko‿ ul]

 

325 - Spoink

Etimologia: dall'inglese "spring" (molla) e "oink" (onomatopea per il verso del maiale)

Pronuncia: Spòinc [spɔɪŋk / spɔiŋk]

 

326 - Grumpig

Etimologia: dall'inglese "grump" (scortese) e "pig" (maiale)

Pronuncia: Gràmpig ['gɹʌm-pɪg / 'gram-pig] / Grampìg [gɹʌm-'pɪg / gram-'pig]

 

327 - Spinda

Etimologia: dall'inglese "spin" (giravolta) e "panda" (appunto, panda)

Pronuncia: Spìnda ['spɪn-də / 'spin-d̪a]

 

328 - Trapinch

Etimologia: dall'inglese "trap" (trappola) e "pinch" (pizzicare)

Pronuncia: Tràpinch ['tɹæ-pɪnt͡ʃ / 't̪ra-pint͡ʃ] / Trapìnch [tɹæ-'pɪnt͡ʃ / t̪ra-'pint͡ʃ] - quel "ch" è un suono t͡ʃ, una c dolce

 

329 - Vibrava

Etimologia: dall'inglese "vibrate" (vibrare) e "larva" (appunto, larva)

Pronuncia: Vaibréiva [vaɪ-'bɹeɪ-və / vai-'brei-va]

 

330 - Flygon

Etimologia: dall'inglese "flying" (volante) e "dragon" (drago)

Pronuncia: Flàig(o)n ['flaɪ-gən / 'flai-gon]

 

331 - Cacnea

Etimologia: dall'inglese "cactus" (appunto, cactus) e una storpiatura giapponese "debonair" (affidabile) - il suo nome giapponese è infatti "サボネア" (Sabonea)

Pronuncia: Càcnea ['kæk-.neə / 'kak-.ne-a]

 

Nota: la pronuncia Cacnéa [.kæk-'neə / .kak-'ne-a] non è errata, ma per parallelismo con Cacturne è preferibile adottare la prima.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

333 - Swablu

Etimologia: dall'inglese "swab" (batuffolo) e "blue" (blu)
Pronuncia: Suàblu ['swɒ-blu / 'swa-blu] / Suablù [swɒ-'blu / swa-'blu]

 

335 - Zangoose

Etimologia: dal giapponese "残痕" (zankon, cicatrici) e l'inglese "mongoose" (mangusta)
Pronuncia: Zàngus [d͡zã̠ŋ-ɡus / 'd͡zaŋ-ɡus]

 

336 - Seviper

Etimologia: dall'inglese "severe" (violento) e "viper" (vipera)
Pronuncia: Sivàipe(r) [sɪ-'vaɪ-pəɹ / si-'vai-per]

 

337 - Lunatone

Etimologia: dal latino "luna" (appunto, luna) e l'inglese "stone" (pietra)
Pronuncia: Lùnatoun ['lu-na-təʊn / 'lu-na-t̪o‿ un]

 

338 - Solrock

Etimologia: dal latino "sol" (sole) e l'inglese "rock" (roccia)
Pronuncia: Sòlroc ['sɔl-ɹɒk / 'sɔl-rok]

 

Nota: la pronuncia Solròc [sɔl-'ɹɒk / sol-'rɔk] non è errata, ma per parallelismo con Lunatone è preferibile adottare la prima.

 

339 - Barboach

Etimologia: dall'inglese "barbel" (barbiglio) e "loach" (cobite)
Pronuncia: Bà(r)bouch ['bɑɹ-bəʊt͡ʃ / 'bar-bo‿ ut͡ʃ] - quel "ch" è un suono t͡ʃ, una c dolce

 

340 - Whiscash

Etimologia: dall'inglese "whisker" (basette) e "mustache" (baffi)
Pronuncia: Uìscash ['wɪ-skɑʃ / 'wi-skaʃ] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

341 - Corphish

Etimologia: dall'inglese "corps" (corpo d'armata) e "crayfish" (gambero)
Pronuncia: Cò(r)fish ['kɔɹ-fɪʃ / 'kɔr-fiʃ] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

343 - Baltoy

Etimologia: dall'inglese "balance" (bilancia) e "toy" (giocattolo)
Pronuncia: Bàltoi ['bæl-tɔɪ / 'bal-t̪oi]

 

344 - Claydol

Etimologia: dall'inglese "clay" (argilla) e "idol" (simulacro)
Pronuncia: Cléid(o)l ['kleɪ-d
əl / 'klei-d̪ol]

 

345 - Lileep

Etimologia: dall'inglese "lily" (giglio) e "peep" (sbirciare)
Pronuncia: Lìlip ['lɪ-lip / 'li-lip]

 

346 - Cradily

Etimologia: dall'inglese "cradle" (culla) e "lily" (giglio)
Pronuncia: Créidili ['kɹeɪ-.dɪ-li / 'krei-.d̪i-li] / Creidìli [.kɹeɪ-'dɪ-li / .krei-'d̪i-li]

 

347 - Anorith

Etimologia: dal latino "Anomalocaris" (genere di artropodi preistorici) e una trascrizione errata del greco "λίθος" (lithos, roccia)
Pronuncia: Anolìt [a-no-lítʰ / a-no-'lit̪]

 

348 - Armaldo

Etimologia: è una trascrizione errata del suo nome giapponese "アーマルド", letteralmente "Arumarudo", che è a sua volta una combinazione dell'inglese "armor" (armatura) con l'inglese arcaico "ald" (antico) 
Pronuncia: À(r)mald ['ɑ
ɹ-mɑld / 'ar-mald̪]

 

349 - Feebas

Etimologia: dall'inglese "feeble" (debole) e "bass" (pesce persico)
Pronuncia: Fìbas ['fi-bæs / 'fi-bas]

 

350 - Milotic

Etimologia: da "Milo" (in riferimento alla Venere di Milo) e l'inglese "aquatic" (acquatico)
Pronuncia: Mìlotic ['mi-lo-tɪk / 'mi-lo-t̪ik]

 

351 - Castform

Etimologia: dall'inglese "forecast" (previsioni meteo) e "form" (forma)
Pronuncia: Castfò(r)m [kɑst-'f
ɔɹm / kast̪-'fɔrm]

 

352 - Kecleon

Etimologia: dall'inglese "keckle" (legare con una corda) e "chameleon" (camaleonte)
Pronuncia: Chèclion ['kɛ-kli-ən / 'kɛ-kli-on]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

TERZA GENERAZIONE FINITA!

 

358 - Chimecho

Etimologia: dall'inglese "chime" (campanella) e "echo" (eco)

Pronuncia: Ciaimècou [t͡ʃaɪ-'mɛ-kəʊ / t͡ʃai-'mɛ-ko‿ u]

 

360 - Wynaut

Etimologia: dall'inglese "why not?" (perché no?)

Pronuncia: Uàinot ['waɪ-nɒt / 'wai-not̪] / Uainòt [waɪ-'nɒt / wai-'nɔt̪]

 

361 - Snorunt

Etimologia: dall'inglese "snow" (neve) e "runt" (nano)

Pronuncia: Snóurant ['snəʊ-ɹʌnt / 'sno‿ u-rant̪] / Snourànt [snəʊ-'ɹʌnt / sno‿ u-'rant̪]

 

362 - Glalie

Etimologia: dall'inglese "glacier" (ghiacciaio) e "goalie" (portiere)

Pronuncia: Glàli ['glæ-li / 'gla-li]

 

363 - Spheal

Etimologia: dall'inglese "sphere" (sfera) e "seal" (foca)

Pronuncia: Sfìl [sfɪl / sfil]

 

364 - Sealeo

Etimologia: dall'inglese "sea" (mare) e il latino "leo" (leone)

Pronuncia: Silèo [si-'lɛ-o]

 

365 - Walrein

Etimologia: dall'inglese "walrus" (tricheco) e "rain" (pioggia)

Pronuncia: Uòlrein ['wɔl-ɹeɪn / 'wɔl-rein]

 

366 - Clamperl

Etimologia: dall'inglese "clam" (mollusco bivalve) e "pearl" (perla)

Pronuncia: Clàmpe(r)l ['klæm-pɜɹl / 'klam-perl] / Clampè(r)l [klæm-'pɜɹl / klam-'pɛrl]

 

367 - Huntail

Etimologia: dall'inglese "hunt" (cacciare) e "tail" (coda)

Pronuncia: Hànteil ['hʌn-teɪl / 'han-t̪eil] / Hantéil [hʌn-'teɪl / han-'t̪eil]

 

368 - Gorebyss

Etimologia: dall'inglese "gore" (infilzare) e "abyss" (abisso)

Pronuncia: Go(r)ebìs [gɔ-ɹə-'bɪs / go-re-'bis]

 

369 - Relicanth

Etimologia: dall'inglese "relic" (reliquia) e "coelacanth" (celacanto)

Pronuncia: Rèlicant ['ɹɛ-lɪ-kænθ / 'rɛ-li-kant̪]

 

370 - Luvdisc

Etimologia: dall'inglese "luv" (abbreviazione di "love", amore) e "disc" (disco)

Pronuncia: Làvdisc ['lʌv-dɪsk / 'lav-d̪isk] / Lavdìsc [lʌv-'dɪsk / lav-'d̪isk]

 

371 - Bagon

Etimologia: dall'inglese "baby" (bambino) e "dragon" (drago)

Pronuncia: Béig(o)n ['beɪ-gən / 'bei-gon]

 

372 - Shelgon

Etimologia: dall'inglese "shell" (guscio) e "dragon" (drago)

Pronuncia: Scèlg(o)n ['ʃɛl-gən / 'ʃɛl-gon]

 

Nota: la pronuncia Scelg(ó)n [ʃɛl-'gən / ʃel-'gon] non è errata, ma per parallelismo con Bagon è preferibile adottare la prima.

 

373 - Salamence

Etimologia: dall'inglese "salamander" (salamandra) e "violence" (violenza)

Pronuncia: Sàlam(e)ns ['sæ-lə-məns / 'sa-la-mens]

 

374 - Beldum

Etimologia: dall'inglese "dumbbell" (manubrio - come attrezzo ginnico)

Pronuncia: Bèldam ['bɛl-dʌm / 'bɛl-d̪am]

 

375 - Metang

Etimologia: dall'inglese "metal" (metallo) e "tang" (onomatopea per il suono del metallo)

Pronuncia: Mèt(a)n ['mɛ-təŋ / 'mɛ-t̪aŋ]

 

Nota: la pronuncia Mètan ['mɛ-tæŋ / 'mɛ-t̪aŋ] non è errata, ma per parallelismo con Metagross è preferibile adottare la prima. In ogni caso, non ci sono variazioni nella variante italianizzata.

 

376 - Metagross

Etimologia: dall'inglese "metal" (metallo) e "gross" (imponente)

Pronuncia: Mèt(a)grous ['mɛ-tə-gɹəʊs/ 'mɛ-t̪a-gro‿ us]

 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

In questo periodo non riesco a pubblicare granché. Intanto cominciamo con la quarta generazione.

 

387 - Turtwig

Etimologia: dall'inglese "turtle" (tartaruga) e "twig" (ramoscello)

Pronuncia: Tà(r)tuig ['tɜɹ-twɪg / 't̪ar-t̪wig]

 

388 - Grotle

Etimologia: dall'inglese "grove" (boschetto) e "turtle" (tartaruga)

Pronuncia: Gróut(o)l ['gɹəʊ-təl / 'gro‿ u-t̪ol]

 

389 - Torterra

Etimologia: dall'inglese "tortoise" (testuggine) e l'italiano/il latino "terra"

Pronuncia: Tò(r)terra ['tɔɹ-.t̪ɛr-ra / 't̪ɔr-.t̪er-ra] / To(r)tèrra [.ɹ-'t̪ɛr-ra / .t̪ɔr-'t̪ɛr-ra]

 

391 - Monferno

Etimologia: dall'inglese "monkey" (scimmia) e "inferno" (inteso come grande incendio)

Pronuncia: Mànfe(r)nou ['mʌŋ-.fɜɹ-nəʊ / 'man-.fer-no‿ u] / Manfè(r)nou [.mʌŋ-'fɜɹ-nəʊ / .man-'fɛr-no‿ u]

 

392 - Infernape

Etimologia: dall'inglese "inferno" (inteso come grande incendio) e "ape" (scimmia del nuovo mondo)

Pronuncia: Infè(r)neip [ɪn-'fɜɹ-neɪp / in-'fɛr-neip]

 

394 - Prinplup

Etimologia: dall'inglese "prince" (principe) e "plup" (onomatopea di un piccolo oggetto che affonda)

Pronuncia: Prìnplap ['pɹɪn-plʌp / 'prin-plap] / Prinplàp [pɹɪn-'plʌp / prin-'plap]

 

395 - Empoleon

Etimologia: dell'inglese "emperor" (imperatore) e il francese "Napoleon" (Napoleone)

Pronuncia: Èmpoleon ['ɛm-po-le-.ɔ̃ / 'ɛm-po-le-.on] / Empoleòn [.ɛm-po-le-'ɔ̃ / .em-po-le-'ɔn]

 

Nota: se adottiamo la pronuncia inglese di "Napoleon", allora il pokémon può essere pronunciato anche Empóulion [.ɛm-'pəʊ-lɪən / .em-'po‿ u-li-on].

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Scusate davvero se pubblico così poco! :( 

 

396 - Starly

Etimologia: dall'inglese "starling" (storno)

Pronuncia: Stà(r)li ['stɑɹ-li / 'st̪ar-li]

 

397 - Staravia

Etimologia: dall'inglese "starling" (storno) e "avian" (aviario)

Pronuncia: Stà(r)eivia ['stɑɹ-.eɪ-viə / 'st̪a-.rei-via]

 

Nota: la pronuncia Sta(r)éivia [.stɑɹ-'eɪ-viə / .st̪a-'rei-via] non è errata, ma per parallelismo con Starly è preferibile adottare la prima.

 

398 - Staraptor

Etimologia: dall'inglese "starling" (storno) e "raptor" (rapace)

Pronuncia: Stàrapto(r) ['stɑ-.ɹæp-təɹ / 'st̪a-.rap-t̪or]

 

Nota: la pronuncia Staràpto(r) [.stɑ-'ɹæp-təɹ / .st̪a-'rap-t̪or] non è errata, ma per parallelismo con Starly è preferibile adottare la prima.

 

399 - Bidoof

Etimologia: dall'inglese "beaver" (castoro) e "doofus" (stupido)

Pronuncia: Bìduf ['bi-.duf / 'bi-.d̪uf] / Bidùf [.bi-'duf / .bi-'d̪uf]

 

400 - Bibarel

Etimologia: dall'inglese "beaver" (castoro) e "barrel" (barile)

Pronuncia: Bìbar(e)l ['bi-.bæ-ɹəl / 'bi-.ba-rel] / Bibàr(e)l [.bi-'bæ-ɹəl / .bi-'ba-rel]

 

401 - Kricketot

Etimologia: dall'inglese "ckricket" (grillo) e "tot" (infante)

Pronuncia: Crìchitot ['kɹɪ-kɪ-tɒt / 'kri-ki-t̪ot̪]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

3 minuti fa, DrinkOfEnergy ha scritto:

Sono rimasto scandalizzato, io che il trio meteo l'ho sempre pronunciato "Kaiogre", "Gròdon" e "Raiquaza"

Kyogre pronunciato così non è malissimo, con un'accezione molto italianizzante. :)

 

Questa discussione sta riemergendo! Presto completeremo la quarta generazione! :D 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

1 minuto fa, K.L.Y. ha scritto:

Kyogre pronunciato così non è malissimo, con un'accezione molto italianizzante. :)

 

Questa discussione sta riemergendo! Presto completeremo la quarta generazione! :D 

La quarta non è completa? Neanche me ne ero accorto, mi sono fiondato subito a vedere la pronuncia del mio trio preferito non appena ho trovato questa discussione ;-)

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Adesso, DrinkOfEnergy ha scritto:

La quarta non è completa? Neanche me ne ero accorto, mi sono fiondato subito a vedere la pronuncia del mio trio preferito non appena ho trovato questa discussione ;-)

Sono complete solo le prime tre. Per le altre c'è comunque molto materiale, ma per motivi di tempo ho dovuto mettere in secondo piano la discussione. Conto di tornare molto presto però!

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Eccoci finalmente di ritorno! Spero di ultimare la discussione prima che si inizi a parlare di ottava generazione!

 

406 - Budew

Etimologia: dall'inglese "bud" (germoglio) e "dew" (rugiada)

Pronuncia: Bàdiu ['bʌ-dju / 'ba-d̪ju] / Badiù [bʌ-'dju / ba-'d̪ju]

 

407 - Roserade

Etimologia: dall'inglese "rose" (rosa - fiore) e "masquerade" (travestimento)

Pronuncia: Rous(e)réid [ɹəʊ-zə-'ɹeɪd / ro‿ u-ze-'reid̪] - s sonora come in "asma"

 

408 - Cranidos

Etimologia: dall'inglese "cranium" (cranio). Forse il "-nidos" finale è un anagramma di "dinos", diminutivo dell'inglese "dinosaur" (dinosauro)

Pronuncia: Créinidos ['kɹeɪ-ni-dəs / 'krei-ni-d̪os] / Créinaidos ['kɹeɪ-.naɪ-dəs / 'krei-.nai-d̪os] / Creinàidos [.kɹeɪ-'naɪ-dəs / .krei-'nai-d̪os]

 

409 - Rampardos

Etimologia: dall'inglese "rampart" (bastione) e il "-dos" da Cranidos

Pronuncia: Ràmpa(r)dos ['ɹæm-pɑɹ-dəs / 'ram-par-d̪os]

 

410 - Shieldon

Etimologia: dall'inglese "shield" (scudo) e "don" (signore; spesso utilizzato come suffisso nei nomi dei dinosauri)

Pronuncia: Scìldon ['ʃil-dɒn / 'ʃil-d̪on]

 

Nota: la pronuncia Scildòn [ʃil-'dɒn / ʃil-'d̪ɔn] non è errata, ma per parallelismo con Bastiodon è preferibile adottare la prima.

 

411 - Bastiodon

Etimologia: dall'inglese "bastion" (bastione) e "don" (signore; spesso utilizzato come suffisso nei nomi dei dinosauri)

Pronuncia: Bàstiodon ['bæs-ti-ə-dɒn / 'bas-t̪jo-d̪on]

 

412 - Burmy

Etimologia: dall'inglese "bug" (insetto) e "bagworm" (psichide, una particolare famiglia di falene), con il diminutivo "-y" alla fine

Pronuncia: Bà(r)mi ['bʌɹ-mi / 'bar-mi]

 

413 - Wormadam

Etimologia: dall'inglese "bagworm" (psichide, una particolare famiglia di falene) e "madam" (signora)

Pronuncia: Uo(r)madàm [.wɜɹ-mə-'dæm / .wor-ma-'d̪am]

 

414 - Mothim

Etimologia: dall'inglese "moth" (falena) e "him" (lui)

Pronuncia: Mòt-him ['mɒθ-hɪm / 'mɔt̪-him] / Mot-hìm [mɒθ-'hɪm / mot̪-'him]

 

415 - Combee

Etimologia: dall'inglese "honeycomb" (favo) e "bee" (ape)

Pronuncia: Coumbì [kəʊm-'bi / ko‿ um-'bi]

 

416 - Vespiquen

Etimologia: dall'italiano/latino "vespa" e l'inglese "queen" (regina

Pronuncia: Vèspiquin ['vɛs-pi-kwin]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

418 - Buizel

Etimologia: dall'inglese "buoy" (boa) e "weasel" (donnola)
Pronuncia: Bòis(e)l ['bɔɪ-zəl / 'bɔi-zel] - s sonora come in "asma"

 

419 - Floatzel

Etimologia: dall'inglese "float" (galleggiare) e "weasel" (donnola)
Pronuncia: Flóutz(e)l ['fləʊt-zəl / 'flo‿u-zel] - s sonora come in "asma"

 

421 - Cherrim

Etimologia: dall'inglese "cherry" (ciliegia). La m finale potrebbe derivare dall'inglese "blossom" (fiore) o "cherubim" (cherubini)
Pronuncia: Cèrim ['t͡ʃɛ-ɹim / 't͡ʃɛ-rim]

 

422 - Shellos

Etimologia: dall'inglese "shell" (guscio) e "loss" (perdita)
Pronuncia: Scèlos ['ʃɛ-lɒs / 'ʃɛ-los] / Scelòs [ʃɛ-'lɒs / ʃe-'lɔs]

 

423 - Gastrodon

Etimologia: dall'inglese "gastropod" (gasteropode) e "don" (signore)
Pronuncia: Gàstroudon ['ɡæs-tɹəʊ-dɒn / 'gas-t̪ro‿ u-d̪ɔn]

 

424 - Ambipom

Etimologia: dall'inglese "ambidextrous" (ambidestro) e una trascrizione di "palm" (palmo)
Pronuncia: Ambipàm [æm-bɪ-'pɑm / am-bi-'pam]

 

427 - Buneary

Etimologia: dall'inglese "bunny" (coniglio) e "ear" (orecchio); "eary" letteralmente sarebbe "avente caratteristiche tipiche dell'orecchio".
Pronuncia: Bàn-i-a(r)i ['bʌ-nɪə-ɹi / 'ba-ni-a-ri]

 

428 - Lopunny

Etimologia: dall'inglese "lop rabbit" (un tipo di coniglio con le orecchie penzolanti) e "bunny" (coniglio)
Pronuncia: Lapàni [lɑ-'pʌ-nɪ / la-'pa-ni]

 

433 - Chingling

Etimologia: dall'inglese "chime" (campanella) e "jingling" (tintinnante)
Pronuncia: Ciàinglin ['t͡ʃaɪŋ-glɪŋ / 't͡ʃaiŋ-gliŋ]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

436 - Bronzor

Etimologia: dall'inglese "bronze" (bronzo) e "mirror" (specchio)
Pronuncia: Brònso(r) ['bɹɒn-zəɹ / 'brɔn-zor] - s sonora come in "asma"

 

437 - Bronzong

Etimologia: dall'inglese "bronze" (bronzo) e "dong" (onomatopea del suono delle campane)
Pronuncia: Brònson ['bɹɒn-sɒŋ / 'brɔn-zoŋ] - s sonora come in "asma"

 

438 - Bonsly

Etimologia: dall'inglese "bonsai" (appunto, bonsai) e "sly" (velato)
Pronuncia: Bònslai ['bɒn-slaɪ / 'bɔn-slai]

 

439 - Mime Jr.

Etimologia: dall'inglese "mime" (mimo) e "jr." (junior, piccolo)
Pronuncia: Màim Giùnio(r) [maɪm 'd͡ʒu-ni-əɹ / maim 'd͡ʒu-njor]

 

440 - Happiny

Etimologia: dall'inglese "happy" (felice) e "tiny" (minuscolo)
Pronuncia: Hàpaini ['hæ-.paɪ-ni / 'ha-.pai-ni] / Hapàini [.hæ-'paɪ-ni / .ha-'pai-ni]

 

441 - Chatot

Etimologia: dall'inglese "chat" (chiacchierare) e "parrot" (pappagallo)
Pronuncia: Ciàtot ['t͡ʃæ-tət / 't͡ʃa-t̪ot̪]

 

443 - Gible

Etimologia: dall'inglese "がぶりと " (gaburito, masticare) e "nibble" (sgranocchiare)
Pronuncia: Ghìb(o)l ['gɪ-bəl / 'gi-bol]

 

444 - Gabite

Etimologia: dal giapponese "がぶりと " (gaburito, masticare) e l'inglese "bite" (morso)
Pronuncia: Gabàit [ga̠-'baɪt / ga-'bait̪]

 

445 - Garchomp

Etimologia: dal giapponese "がぶりと " (gaburito, masticare) e l'inglese "gore" (spargimento di sangue) e "chomp" (masticare con vigore)
Pronuncia: Ga(r)ciòmp [ga̠ɹ-'t͡ʃɒmp / gar-'t͡ʃɔmp]

 

446 - Munchlax

Etimologia: dall'inglese "munch" (masticare) e "lax" (rilassato)

Pronuncia: Mànch-lacs ['mʌnt͡ʃ-læks / 'mant͡ʃ-laks] / Manch-làcs [mʌnt͡ʃ-'læks / mant͡ʃ-'laks] - quel "ch" è un suono t͡ʃ, una c dolce

 

447 - Riolu

Etimologia: da "Lucario", con l'ultima sillaba anteposta alla prima e privo della sillaba centrale
Pronuncia: Riòl [ɹɪ-'ɒl / ri-'ɔl]

 

448 - Lucario

Etimologia: dalla trascrizione giapponese dell'inglese "orichalcum" (oricalco, in riferimento alle abilità mistiche e al tipo acciaio) letta al contrario
Pronuncia: Lcàrio ['lka-ɹɪ-ɒ / 'lka-ri-o]

 

Nota: il nome giapponese è infatti "ルカリオ" (ru-ka-ri-o), che letto al contrario è "o-ri-ka-ru", in riferimento a "o-ri-ka-ru-ku-mo", trascrizione giapponese di "orichalcum".

 

449 - Hippopotas

Etimologia: è una contrazione dell'inglese "hippopotamus" (ippopotamo)
Pronuncia: Hipopòtas [hɪ-pə-'pɒ-təs / hi-po-'pɔ-t̪as]

 

450 - Hippowdon

Etimologia: dall'inglese "hippopotamus" (ippopotamo) e "don" (signore). La w potrebbe derivare da "pow" (onomatopea di un forte colpo) o "powder" (polvere)
Pronuncia: Hipodòn [hɪ-pə-'dɒn / hi-po-'d̪ɔn] / Hipaudòn [hɪ-paʊ-'dɒn / hi-paʊ-'d̪ɔn] / Hipàudon [hɪ-'paʊ-dɒn / 'hi-'paʊ-d̪on]

 

451 - Skorupi

Etimologia: è una trascrizione giapponese dell'inglese "scorpion" (scorpione), abbreviato
Pronuncia: Scò(r)pi ['skɔɹ-pi / 'skɔr-pi]

 

Nota: il nome giapponese è infatti "スコルピ" (su-ko-ru-pi). Le "u" sono poste per esigenze di pronuncia nipponiche, e non hanno pertanto valore etimologico.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

QUARTA GENERAZIONE FINITA!!!

 

453 - Croagunk

Etimologia: dall'inglese "croak" (gracidio) e "gunk" (poltiglia)

Pronuncia: Cróuganc ['kɹəʊ-gʌŋk / 'kro‿u-gaŋk] / Crougànc [kɹəʊ-'gʌŋk / kro‿u-'gaŋk]

 

454 - Toxicroak

Etimologia: dall'inglese "toxic" (tossico) e "croak" (gracidio)

Pronuncia: Tòcsicrouc ['tɒk-sɪ-kɹəʊk / 't̪ɔk-si-kro‿uk]

 

455 - Carnivine

Etimologia: dall'inglese "carnivore" (carnivoro) e "vine" (vite)

Pronuncia: Cà(r)nivain ['kɑɹ-nɪ-vaɪn / 'kar-ni-vain]

 

456 - Finneon

Etimologia: dall'inglese "fin" (pinna) e "neon" (appunto, neon)

Pronuncia: Finnìon [fɪn-'ni-ɒn / fin-'ni-on]

 

457 - Lumineon

Etimologia: dall'inglese "luminous" (luminoso) e "neon" (appunto, neon)

Pronuncia: Luminìon [.lu-mɪ-'ni-ɒn / .lu-mi-'ni-on]

 

Nota: la pronuncia Lùminion ['lu-mɪ-.ni-ɒn / 'lu-mi-.ni-on] non è errata, ma per parallelismo con Finneon è preferibile adottare la prima.

 

458 - Mantyke

Etimologia: dall'inglese "manta ray" (manta) e "tyke" (bambino)

Pronuncia: Màntaic ['mæn-taɪk / 'man-t̪aik]

 

459 - Snover

Etimologia: dall'inglese "snow" (neve) e "clover" (trifoglio)

Pronuncia: Snóuve(r) ['snəʊ-vəɹ / 'sno‿u-ver]

 

460 - Abomasnow

Etimologia: dall'inglese "abominable snowman" (abominevole uomo delle nevi)

Pronuncia: Abòmasnou [ə-'bɒ-mə-snəʊ / a-'bɔ-ma-sno‿u]

 

463 - Lickilicky

Etimologia: dall'inglese "lick" (leccare) e il suo slang "licky"

Pronuncia: Lìchi-Lìchi ['lɪ-ki 'lɪ-ki / 'li-ki 'li-ki]

 

464 - Rhyperior

Etimologia: dall'inglese "rhino" (rinoceronte) e "superior" (superiore)

Pronuncia: Ràipirio(r) ['ɹaɪ-.pɪə-ɹiəɹ / 'rai-.pi-rjor]

 

Nota: la pronuncia Raipìrio(r) [.ɹaɪ-'pɪə-ɹiəɹ / .rai-'pi-rjor] non è errata, ma per parallelismo con Rhyhorn e Rhydon è preferibile adottare la prima.

 

465 - Tangrowth

Etimologia: dall'inglese "tangle" (groviglio) e "growth" (crescita)

Pronuncia: Tàngrout ['tæŋ-grəʊθ/ 't̪aŋ-gro‿ut̪]

 

467 - Magmortar

Etimologia: dall'inglese "magma" (appunto, magma) e "mortar" (mortaio)

Pronuncia: Màgmo(r)ta(r) ['mæg-.mɔɹ-təɹ / 'mag-.mor-t̪ar]

 

Nota: la pronuncia Magmò(r)ta(r) [.mæg-'mɔɹ-təɹ / .mag-'mɔr-t̪ar] non è errata, ma per parallelismo con Magmar e Magby è preferibile adottare la prima.

 

468 - Togekiss

Etimologia: dal giapponese "刺" (toge, spina) e l'inglese "kiss" (bacio).

Pronuncia: Toghechìs [to̞-ɡe̞-'kɪs / t̪o-ge-'kis]

 

469 - Yanmega

Etimologia: dal giapponese "蜻蜓" (yanma, grande libellula) e il latino "Meganeura monyi" (un enorme insetto preistorico simile a una libellula) 

Pronuncia: Ia(n)mèga [jã̠-'mɛ-ga / jan-'mɛ-ga]

 

473 - Mamoswine

Etimologia: dall'inglese "mammoth" (mammut) e "swine" (maiale)

Pronuncia: Màmosuain ['mæ-mo-swɑɪn / 'ma-mo-swain]

 

474 - Porygon-Z

Etimologia: è una trascrizione errata del suo nome giapponese "ポリゴン", letteralmente "Porigon", che è a sua volta una trascrizione dell'inglese "polygon" (poligono), con l'aggiunta di un "Z" ad indicare come sia l'ultimo stadio della sua linea evolutiva, o una forma corrotta di "2"

Pronuncia: Pòligon zèta ['pɒ-li-ɡɒn 'd͡zɛ-t̪a / 'pɔ-li-gon 'd͡zɛ-t̪a]

 

Nota: ho preferito tradurre in italiano la "Z" presente nel nome proprio perché questa è presente come simbolo e non come trascrizione letterale. Pertanto risulta più logico pensare come in ogni lingua quella "Z" vada pronunciata diversamente. In inglese, ad esempio, sarà Pòligon sì ['pɒ-li-ɡɒn zi] o Pòligon sèd ['pɒ-li-ɡɒn zɛd] - s sonora come in "asma".

 

475 - Gallade

Etimologia: dall'inglese "gallant" (valoroso) e "blade" (lama)

Pronuncia: Gàleid ['gæ-leɪd / 'ga-leid̪]

 

476 - Probopass

Etimologia: dall'inglese "proboscis" (proboscide) e "compass" (bussola)

Pronuncia: Probòpas [pɹə-'bɒ-pəs / pro-'bɔ-pas]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Un giorno finirò le generazioni 5-6-7, lo giuro.

 

Intanto:

 

??? - Grookey

Etimologia: dall'inglese "groove" (ritmo) e "monkey" (scimmia)

Pronuncia: Grùchi ['gɹu-ki / 'gru-ki]

 

??? - Scorbunny

Etimologia: dall'inglese "scorch" (bruciatura) e "bunny" (coniglio)

Pronuncia: Sco(r)bàni [skɔɹ-'bʌ-ni / skor-'ba-ni]

 

??? - Sobble 

Etimologia: dall'inglese "sob" (singhiozzare/piangere) e "bubble" (bolla) 

Pronuncia: Sòb(o)l ['sɒ-bəl / 'sɔ-bol]

 

Galar

Etimologia: forse dall'irlandese "galar" (malattia, tormento)

Pronuncia: Gàlar ['ɡa-l̪ˠəɾˠ / 'ga-lar]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

L'ho detto, che prima o poi continuavo!

 

495 - Snivy

Etimologia: dall'inglese "snake" (serpente) e "ivy" (edera)

Pronuncia: Snàivi ['snaɪ-vi / 'snai-vi]

 

496 - Servine

Etimologia: dall'inglese "serpent" (serpe) e "vine" (vite)

Pronuncia: Sè(r)vain ['sɜɹ-vaɪn / 'sɛr-vain]

 

497 - Serperior

Etimologia: dall'inglese "serpent" (serpe) e "superior" (superiore)

Pronuncia: Se(r)pìrio(r) [.sɜɹ-'pɪə-ɹi-əɹ / .ser-'pi-ri-or] / Sè(r)pirio(r) ['sɜɹ-.pɪə-ɹi-əɹ / 'sɛr-.pi-ri-or] / Sè(r)p(e)rio(r) ['sɜɹ-pə-ɹi-əɹ / 'sɛr-pe-ri-or]

 

498 - Tepig

Etimologia: dall'inglese "tepid" (tiepido) e "pig" (maiale)

Pronuncia: Tèpig ['tɛ-pɪg / 't̪ɛ-pig]

 

499 - Pignite

Etimologia: dall'inglese "pig" (maiale) e "ignite" (incendiare)

Pronuncia: Pignàit [pɪg-'naɪt / pig-'nait̪]

 

500 - Emboar

Etimologia: dall'inglese "ember" (braciere) e "boar" (cinghiale)

Pronuncia: Èmbo(r) ['ɛm-bɔɹ / 'ɛm-bor]

 

501 - Oshawott

Etimologia: da "Oshawa" (località canadese habitat di molte lontre) e l'inglese "otter" (lontra)

Pronuncia: Osciauòt [.ɔ-ʃə-'wɒt / .o-ʃa-'wɔt̪]

 

Nota: la pronuncia Òsciauot ['ɔ-ʃə-.wɒt / 'ɔ-ʃa-.wot̪] non è errata, ma per parallelismo con Dewott è preferibile adottare la prima.

 

502 - Dewott

Etimologia: dall'inglese "dew" (rugiada) e "otter" (lontra)

Pronuncia: Diuuòt [dju-'wɒt / d̪ju-'wɔt̪]

 

503 - Samurott

Etimologia: dall'inglese "samurai" (appunto, samurai) e "otter" (lontra)

Pronuncia: Samuròt [.sæ-mu-'ɹɒt / .sa-mu-'rɔt̪]

 

Nota: la pronuncia Samurot ['sæ-mu-.ɹɒt / 'sa-mu-.rot̪] non è errata, ma per parallelismo con Dewott è preferibile adottare la prima.

 

504 - Patrat

Etimologia: dall'inglese "patrol" (pattuglia) e "rat" (ratto)

Pronuncia: Patràt [pə-'tɹæt / pa-'t̪rat̪]

 

505 - Watchog

Etimologia: dall'inglese "watchdog" (cane da guardia) e "groundhog" (marmotta americana)

Pronuncia: Uòcihog ['wɒt͡ʃ-hɒg / 'wɔt͡ʃ-hog]

 

506 - Lillipup

Etimologia: dall'inglese "lilliputian" (lillipuziano) e "pup" (cucciolo)

Pronuncia: Lilipàp [lɪ-lɪ-'pʌp / li-li-'pap]

 

507 - Herdier

Etimologia: dall'inglese "herding dog" (cane pastore) e "terrier" (appunto, terrier)

Pronuncia: Hè(r)die(r) ['hɜɹ-di-əɹ / 'hɛr-d̪i-er]

 

508 - Stoutland

Etimologia: dall'inglese "stout" (massiccio) e "land" (terra, forse in riferimento al terrier)

Pronuncia: Stàutland ['staʊt-lænd / 'st̪aut̪-land̪] / Stautlànd [staʊt-'lænd / st̪aut̪-'land̪]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

511 - Pansage

Etimologia: dal latino "pan" (scimpanzé) e l'inglese "sage" (salvia)

Pronuncia: Pànseig ['pan-seɪd͡ʒ / 'pan-seid͡ʒ] - g dolce

 

Nota: la pronuncia Panséig [pan-'seɪd͡ʒ / pan-'seid͡ʒ] non è errata, ma per parallelismo con Simisage è preferibile adottare la prima.

 

512 - Simisage

Etimologia: dall'inglese "simian" (scimmia) e "sage" (salvia)

Pronuncia: Sìmiseig ['sɪ-mi-seɪd͡ʒ / 'si-mi-seid͡ʒ] - g dolce

 

513 - Pansear

Etimologia: dal latino "pan" (scimpanzé) e l'inglese "sear" (scottare)

Pronuncia: Pànsia(r) ['pan-sɪəɹ / 'pan-.si-ar]

 

Nota: la pronuncia Pansìa(r) [pan-'sɪəɹ / pan-'si-ar] non è errata, ma per parallelismo con Simisear è preferibile adottare la prima.

 

514 - Simisear

Etimologia: dall'inglese "simian" (scimmia) e "sear" (scottare)

Pronuncia: Sìmisia(r) ['sɪ-mi-sɪəɹ / 'si-mi-.si-ar]

 

515 - Panpour

Etimologia: dal latino "pan" (scimpanzé) e l'inglese "pour" (diluviare)

Pronuncia: Pànpo(r) ['pan-pɔɹ / 'pan-por]

 

Nota: la pronuncia Panpò(r) [pan-'pɔɹ / pan-'pɔr] non è errata, ma per parallelismo con Simipour è preferibile adottare la prima.

 

516 - Simipour

Etimologia: dall'inglese "simian" (scimmia) e "pour" (diluviare)

Pronuncia: Sìmipo(r) ['sɪ-mi-pɔɹ / 'si-mi-por]

 

517 - Munna

Etimologia: dal giapponese "夢" (mu, sogno), una traslitterazione dell'inglese "moon" (luna) e il latino "luna" (appunto, luna)

Pronuncia: Mùnna [mɯ̟ᵝn-na / 'mun-na]

 

518 - Musharna

Etimologia: dal giapponese "夢" (mu, sogno), "ムシャムシャ" (mushamusha, onomatopea del suono prodotto mangiando) e il latino "luna" (appunto, luna)

Pronuncia: Mùsciana [mɯ̟-ɕa̠-na / 'mu-ʃa-na]

 

Nota: il nome giapponese di Musharna è "ムシャーナ" (mu-shaa-na); non so per quale motivo l'adattamento inglese abbia aggiunto una "r" a caso.

 

519 - Pidove

Etimologia: dall'inglese "pigeon" (piccione) e "dove" (colomba)

Pronuncia: Pìdav ['pɪ-dʌv / 'pi-d̪av]

 

520 - Tranquill

Etimologia: dall'inglese "tranquil" (tranquillo) e "quill" (penna)

Pronuncia: Tràncuil ['tɹæŋ-kwɪl / 't̪raŋ-kwil]

 

521 - Unfezant

Etimologia: dall'inglese "unfazed" (impassibile) e una corruzione di "pheasant" (fagiano)

Pronuncia: Anfès(a)nt [ʌɱ-'fɛ-zənt / aɱ-'fɛ-zant̪] - s sonora come in "asma"

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

524 - Roggenrola

Etimologia: è una storpiatura dell'inglese "rock and roll" (appunto, rock and roll)

Pronuncia: Rog-en-róula [ɹɒg ən 'ɹəʊ-la / rɔg en 'ro‿u-la]

 

Nota: dal momento che il nome "Roggenrola" è adottato soltanto nella localizzazione inglese, ho preferito considerare la storpiatura - che è come un giapponese leggerebbe la locuzione -come intenzionale.

 

525 - Boldore

Etimologia: dall'inglese "bold" (spavaldo) e "ore" (minerale)

Pronuncia: Bóuldo(r) ['bəʊl-dɔɹ / 'bo‿ul-d̪or]

 

526 - Gigalith

Etimologia: dal greco antico "γιγας" (gigas, gigante) e "λίθος" (lithos, pietra)

Pronuncia: Ghìgalit [gí-ga-lítʰ / 'gi-ga-.lit̪] / Ghigalìt [gí-ga-lítʰ / .gi-ga-'lit̪]

 

527 - Woobat

Etimologia: dall'inglese "woo" (corteggiare) e "bat" (pipistrello)

Pronuncia: Uùbat ['wu-bæt / 'wu-bat̪] / Uubàt [wu-'bæt / wu-'bat̪]

 

528 - Swoobat

Etimologia: dall'inglese "swoon" (venire soggiogato sentimentalmente) e "bat" (pipistrello)

Pronuncia: Suùbat ['swu-bæt / 'swu-bat̪] / Suubàt [swu-'bæt / swu-'bat̪]

 

529 - Drilbur

Etimologia: dall'inglese "dirll" (trapano) e "burrow" (scavare) o "bur" (fresa)

Pronuncia: Drìlbu(r) ['dɹɪl-bɜɹ / 'd̪ril-bur] / Drilbù(r) [dɹɪl-'bɜɹ / d̪ril-'bur] / Drilbàr [dɹɪl-'bʌɹ / d̪ril-'bar]

 

530 - Excadrill

Etimologia: dall'inglese "excavate" (scavare) e "drill" (trapano)

Pronuncia: Ècscadril ['ɛk-skə-dɹɪl / 'ɛk-ska-d̪ril]

 

531 - Audino

Etimologia: dall'inglese "audio" (appunto, audio) e "I dunno" (non so)

Pronuncia: Òdinou ['ɔ-di-nəʊ / 'ɔ-d̪i-no‿u]

 

Nota: non ho idea di come "I dunno" si ricolleghi ad Audino, ma il riferimento è presente anche nelle altre localizzazioni.

 

532 - Timburr

Etimologia: dall'inglese "timber" (trave) e "burly" (corpulento)

Pronuncia: Tìmbu(r) ['tim-.bɜɹ / 't̪im-.bur] / Timbù(r) [.tim-'bɜɹ / .t̪im-'bur]

 

533 - Gurdurr

Etimologia: è una corruzione dell'inglese "girder" (trave) e "burly" (massiccio)

Pronuncia: Gù(r)du(r) ['gɜɹ-.dɜɹ / 'gur-.d̪ur] / Gu(r)dù(r) [.gɜɹ-'dɜɹ / .gur-'d̪ur]

 

534 - Conkeldurr

Etimologia: dall'inglese "concrete" (cemento), "elder" (anziano) e "burly" (massiccio)

Pronuncia: Còncheldu(r) ['kɒŋ-.kɛl-.dɜɹ / 'kɔŋ-.kel-.d̪ur] / Conchèldu(r) [.kɒŋ-'kɛl-.dɜɹ / .koŋ-'kɛl-.d̪ur] / Concheldù(r) [.kɒŋ-.kɛl-'dɜɹ / .koŋ-.kel-.'d̪ur]

 

535 - Tympole

Etimologia: dall'inglese "tympanum" (timpano) e "tadpole" (girino)

Pronuncia: Tìmpoul ['tɪm-pəʊl / 't̪im-po‿ul]

 

536 - Palpitoad

Etimologia: dall'inglese "palpitation" (palpitazione) e "toad" (rospo)

Pronuncia: Palpitóud [pæl-pɪ-'təʊd / pal-pi-'t̪o‿ud̪]

 

537 - Seismitoad

Etimologia: dall'inglese "seismic" (sismico) e "toad" (rospo)

Pronuncia: Sàismitoud ['saɪz-mɪ-təʊd / 'saiz-mi-t̪o‿ud̪] - s sonora come in "asma"

 

538 - Throh

Etimologia: dall'inglese "throw" (lanciare)

Pronuncia: Tróu [θɹəʊ / t̪ro‿u]

 

539 - Sawk

Etimologia: è una corruzione dell'inglese "sock" (pugno)

Pronuncia: Sòc [sɒk / sɔk]

 

540 - Sewaddle

Etimologia: dall'inglese "sew" (cucire) e "swaddle" (fasciare)

Pronuncia: Souuòd(o)l [səʊ-'wɒ-dəl / so‿u-'wɔ-d̪ol]

 

541 - Swadloon

Etimologia: dall'inglese "swaddle" (fasciare) e "cocoon" (bozzolo)

Pronuncia: Suòdlun ['swɒ-.dlun / 'swɔ-.d̪lun]  / Suodlùn [.swɒ-'dlun / .swo-'d̪lun]

 

542 - Leavanny

Etimologia: dall'inglese "leaves" (foglie) e "nanny" (balia)

Pronuncia: Livàni [li-'væ-ni / li-'va-ni]

 

543 - Venipede

Etimologia: dall'inglese "venom" (veleno) e "centipede" (chilopode) o "millipede" (millepiedi)

Pronuncia: Vènipid ['vɛ-nɪ-pid / 'vɛ-ni-pid̪]

 

544 - Whirlipede

Etimologia: dall'inglese "whirl" (girare) e "centipede" (chilopode) o "millipede" (millepiedi)

Pronuncia: Uì(r)lipid ['wɜɹ-lɪ-pid / 'wir-li-pid̪]

 

545 - Scolipede

Etimologia: dal latino "Scolopendra" (genere di chilopodi) e l'inglese "centipede" (chilopode) o "millipede" (millepiedi)

Pronuncia: Scólipid ['sko-lɪ-pid / 'sko-li-pid̪]

 

Nota: le pronunce Scolìpid [sko-'lɪ-pid / sko-'li-pid̪] o Scolipìd [sko-lɪ-'pid / sko-li-'pid̪] non sono errate, ma per parallelismo con Venipede e Whirlipede è preferibile adottare la prima.

 

546 - Cottonee

Etimologia: dall'inglese "cotton" (cotone) e "wee" (piccolo)

Pronuncia: Còt(o)ni ['kɒ-tə-ni / 'kɔ-t̪o-ni]

 

547 - Whimsicott

Etimologia: dall'inglese "whimsical" (capriccioso) e "cotton" (cotone)

Pronuncia: Uimsicòt [.wɪm-zɪ-'kɒt / .wim-zi-'kɔt̪] - s sonora come in "asma"

 

Nota: la pronuncia Uìmsicot ['wɪm-zɪ-.kɒt / 'wim-zi-.kot̪] non è errata, ma per parallelismo con Cottonee è preferibile adottare la prima.

 

548 - Petilil

Etimologia: dall'inglese "petite" (piccola) e "lily" (giglio)

Pronuncia: Petìlil [pə-'ti-.lɪl / pe-'t̪i-.lil] / Petilìl [pə-.ti-'lɪl / pe-.t̪i-'lil]

 

549 - Lilligant

Etimologia: dall'inglese "lily" (giglio) e "elegant" (elegante)

Pronuncia: Lìlig(a)nt ['lɪ-li-gənt / 'li-li-gant̪]

 

550 - Basculin

Etimologia: dall'inglese "bass" (pesce persico) e "masculine" (mascolino)

Pronuncia: Bàschiulin ['bæs-kjə-lɪn / 'bas-kju-lin]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

554 - Darumaka

Etimologia: dal giapponese "達磨" (daruma, bambola del folclore giapponese) e "真赤" (makka, cremisi)

Pronuncia: Darumàca [da̠-ɾɯ̟ᵝ-ma̠-ka̠ / d̪a-ru-'ma-ka]

 

Nota: la pronuncia Dàrumaca [da̠-ɾɯ̟ᵝ-ma̠-ka̠ / 'd̪a-ru-ma-ka] non è errata, ma per parallelismo con Darmanitan è preferibile adottare la prima.

 

555 - Darmanitan

Etimologia: dal giapponese "達磨" (daruma, talvolta traslitterato come dharma, bambola del folclore giapponese) e l'inglese "orangutan" (orango-tango)

Pronuncia: Darumanitàn [da̠-ɾɯ̟ᵝ-ma̠-ni-'tæn / d̪a-ru-ma-ni-'t̪an]

 

556 - Maractus

Etimologia: dall'inglese "maracas" (appunto, maracas) e "cactus" (appunto, cactus)

Pronuncia: Maràctus [mə-'ɹæk-təs / ma-'rak-t̪us]

 

557 - Dwebble

Etimologia: dall'inglese "dwell" (abitare) e "pebble" (ciottolo)

Pronuncia: Duèb(o)l ['dwɛ-bəl / 'd̪wɛ-bol]

 

558 - Crustle

Etimologia: dall'inglese "crust" (crosta terrestre) e "pebble" (ciottolo) o "castle" (castello)

Pronuncia: Cràst(o)l ['kɹʌs-təl / 'kras-t̪ol]

 

561 - Sigilyph

Etimologia: dall'inglese "sigil" (sigillo) e "glyph" (glifo)

Pronuncia: Sìgilif ['sɪ-d͡ʒɪ-lɪf / 'si-d͡ʒi-lif]

 

564 - Tirtouga

Etimologia: è una corruzione dello spagnolo "tortuga" (tartaruga)

Pronuncia: Tirtùga [t̪iɾ-'t̪u-ɣa / t̪ir-'t̪u-ga]

 

Nota: non essendoci possibilità di fraintendimento, ho preferito considerare la corruzione come intenzionale.

 

565 - Carracosta

Etimologia: dall'italiano "carapace" e "costa". Può anche riferirsi alla formazione fossile di "Carrara".

Pronuncia: Carràcosta [kar-'ra-kos-t̪a] / Carracòsta [kar-ra-'kɔs-t̪a]

 

566 - Archen

Etimologia: dal latino "Archaeopteryx" (genere di proto-uccello estinto) e l'inglese "Archean" (Archeano)

Pronuncia: Àrchen ['ɑɹ-kən / 'ar-ken] / Archén [ɑɹ-'kən / ar-'ken]

 

567 - Archeops

Etimologia: dal latino "Archaeopteryx" (genere di proto-uccello estinto) e il suffisso "-ops", comune a molti generi di dinosauro

Pronuncia: Archiòps [ɑɹ-ki-'ɒps / ar-ki-'ɔps]

 

568 - Trubbish

Etimologia: dall'inglese "trash" (rifiuti) e "rubbish" (spazzatura)

Pronuncia: Tràbish ['tɹʌ-bɪʃ / 't̪ra-biʃ] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

569 - Garbodor

Etimologia: dall'inglese "garbage" (immondizia) e "odor" (odore)

Pronuncia: Gà(r)boudor ['gɑɹ-.boʊ-dəɹ / 'gar-.bou-d̪or] / Ga(r)bóudor [.gɑɹ-'boʊ-dəɹ / .gar-'bou-d̪or]

 

572 - Minccino

Etimologia: dall'inglese "mink" (visone) e "chino cloth" (tessuto di cotone resistente)

Pronuncia: Minc-cìnou [mɪŋk-'t͡ʃi-nəʊ / miŋk-'t͡ʃi-no‿u]

 

573 - Cinccino

Etimologia: dall'italiano "cincillà" e l'inglese "chino cloth" (tessuto di cotone resistente)

Pronuncia: Cincìnou [t͡ʃin-'t͡ʃi-nəʊ / t͡ʃin-'t͡ʃi-no‿u]

 

574 - Gothita

Etimologia: dall'inglese "gothic lolita" (particolare stile di abbigliamento nato in Giappone)

Pronuncia: Gòtita ['gɒ-.θi-ta / 'gɔ-.t̪i-t̪a] / Gotìta [.gɒ-'θi-ta / .go-'t̪i-t̪a]

 

575 - Gothorita

Etimologia: dall'inglese "gothic lolita" (particolare stile di abbigliamento nato in Giappone) e lo spagnolo "señorita" (signorina)

Pronuncia: Gòtorita ['gɒ-θo-.ɾi-t̪a / 'gɔ-t̪o-.ri-t̪a] / Gotorìta [.gɒ-θo-'ɾi-t̪a / .go-t̪o-'ri-t̪a]

 

576 - Gothitelle

Etimologia: dall'inglese "gothic lolita" (particolare stile di abbigliamento nato in Giappone) e il francese "mademoiselle" (signorina)

Pronuncia: Gòtitel ['gɒ-.θi-.tɛl / 'gɔ-.t̪i-.t̪el] / Gotìtel [.gɒ-'θi-.tɛl / .go-'t̪i-.t̪el] / Gotitèl [.gɒ-.θi-'tɛl / .go-.t̪i-'t̪ɛl]

 

577 - Solosis

Etimologia: dall'italiano "solo" e l'inglese "mitosis" (mitosi) o "meiosis" (meiosi)

Pronuncia: Sólosis ['so-lo-sɪs / 'so-lo-sis]

 

578 - Duosion

Etimologia: dall'inglese "duo" (doppio) e "fusion" (fusione) o "fission" (fissione) o "scission" (scissione) o "division" (divisione)

Pronuncia: Diùouʒ(o)n ['dju-əʊ-ʒən / 'd̪ju-o‿u-ʒon]

 

Nota: Il fonema ʒ è un suono non presente in italiano standard, ma che usiamo spesso in parole di origine straniera come garaʒe o abaʒour. In altre parole, si tratta di una consonante tra una "g" dolce e il nostro gruppo "sc-".

 

579 - Reuniclus

Etimologia: dall'inglese "reunite" (riunire) e "nucleus" (nucleo)

Pronuncia: Ri-iunàiclus [ɹi-ju-'naɪ-kləs / ri-ju-'nai-klus]

 

580 - Ducklett

Etimologia: dall'inglese "duckling" (anatroccolo) e "wet" (bagnato)

Pronuncia: Dàclet ['dʌk-lɛt / 'd̪ak-let̪]

 

581 - Swanna

Etimologia: dall'inglese "swan" (cigno) e forse l'italiano "ballerina"

Pronuncia: Suònna ['swɒn-na / 'swɔn-na]

 

582 - Vanillite

Etimologia: dall'inglese "vanilla" (vaniglia) e "lite" (riduttivo, piccolo)

Pronuncia: Vanìllait [və-'nɪl-laɪt / va-'nil-lait̪]

 

583 - Vanillish

Etimologia: dall'inglese "vanilla" (vaniglia) e "delish" (delizioso)

Pronuncia: Vanìllish [və-'nɪl-lɪʃ / va-'nil-liʃ] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

584 - Vanilluxe

Etimologia: dall'inglese "vanilla" (vaniglia) e "deluxe" (superbo, migliore)

Pronuncia: Vanìllacs [və-'nɪl-.lʌks / va-'nil-.laks]

 

Nota: la pronuncia Vanillàcs [və-.nɪl-'lʌks / va-.nil-'laks] non è errata, ma per parallelismo con Vanillite e Vanillish è preferibile adottare la prima

 

585 - Deerling

Etimologia: dall'inglese "deer" (cervo) e "yearling" (animale di un anno di vita)

Pronuncia: Dì-arlin ['diəɹ-lɪŋ / 'd̪i-ar-lin]

 

586 - Sawsbuck

Etimologia: dall'inglese "sawbuck" (un oggetto che serve a tagliare la legna). "SAWS" è inoltre l'acronimo delle quattro stagioni in inglese: Summer, Autumn, Winter, Spring

Pronuncia: Sòsbac ['sɔs-bʌk / 'sɔs-bak]

 

 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

FINE QUINTA GENERAZIONE!

 

588 - Karrablast

Etimologia: dal latino "Carabidae" (famiglia di coleotteri) e l'inglese "plastron" (corazza di alcuni insetti)

Pronuncia: Càrablast ['ka-ra-.blæst / 'ka-ra-.blast̪] / Carablàst [.ka-ra-'blæst / .ka-ra-'blast̪]

 

589 - Escavalier

Etimologia: dal francese "escargot" (lumaca) e "cavalier" (cavaliere)

Pronuncia: Escavalié [ɛs-ka-va-'lje / es-ka-va-'lje]

 

590 - Foongus

Etimologia: dall'inglese "fool" (inganno) e "fungus" (fungo)

Pronuncia: Fùngus ['fuŋ-gəs / 'fuŋ-gus]

 

591 - Amoonguss

Etimologia: dal latino "amanita" (genere di fungo) e dall'inglese "fool" (inganno) e "fungus" (fungo)

Pronuncia: Amùngus [a-'muŋ-gəs / a-'muŋ-gus]

 

Nota: accoppiato con la sua pre-evoluzione si ottiene "Foongus Amoonguss", che suona simile a "fungus among us" (funghi tra di noi).

 

594 - Alomomola

Etimologia: è una storpiatura del latino "Mola mola" (pesce luna)

Pronuncia: Alomomóla [a-lo-mo-'mo-la]

 

597 - Ferroseed

Etimologia: dall'italiano "ferro" e l'inglese "seed" (seme)

Pronuncia: Fèrrosid ['fɛr-ro-sid / 'fɛr-ro-sid̪]

 

598 - Ferrothorn

Etimologia: dall'italiano "ferro" e l'inglese "thorn" (spina)

Pronuncia: Fèrroto(r)n ['fɛr-ro-θɔɹn / 'fɛr-ro-t̪orn]

 

599 - Klink

Etimologia: dall'inglese "clink" (onomatopea del tintinnio metallico) 

Pronuncia: Clìnc [klɪŋk / kliŋk]

 

600 - Klang

Etimologia: dall'inglese "clang" (onomatopea del clangore metallico)

Pronuncia: Clàn [klæŋ / klaŋ]

 

601 - Klinklang

Etimologia: dall'inglese "clink" (onomatopea del tintinnio metallico) e "clang" (onomatopea del clangore metallico)

Pronuncia: Clìn-clàn [klɪŋ klæŋ / kliŋ klaŋ]

 

605 - Elgyem

Etimologia: dall'inglese "LGM" ("little green man", piccolo uomo verde; l'acronimo è comunemente usato per riferirsi agli alieni)

Pronuncia: Èl-gì-èm [ɛl d͡ʒi ɛm]

 

606 - Beheeyem

Etimologia: dall'inglese "BEM" ("bug eyed monster", mostro con gli occhi d'insetto; l'acronimo è comunemente usato per riferirsi agli alieni)

Pronuncia: Bì-ì-èm [bi i ɛm]

 

610 - Axew

Etimologia: dall'inglese "axe" (ascia) e "hew" (tagliare)

Pronuncia: Àcsiu ['æk-sju / 'ak-sju] / Acsiù [æk-'sju / ak-'sju]

 

611 - Fraxure

Etimologia: dall'inglese "axe" (ascia) e "fracture" (frattura)

Pronuncia: Fràcsu(r) ['fɹæk-səɹ / 'frak-sur]

 

612 - Haxorus

Etimologia: dall'inglese "hack" (fare a pezzi), "axe" (ascia) e "-saurus" (simile a un dinosauro, a sua volta dal greco “σαῦρος”, sauros, lucertola)

Pronuncia: Hàcsorus ['hæk-so-rəs / 'hak-so-rus]

 

613 - Cubchoo

Etimologia: dall'inglese "cub" (cucciolo) e "achoo" (onomatopea dello starnuto)

Pronuncia: Cabciù [kʌb-'t͡ʃu / kab-'t͡ʃu]

 

614 - Beartic

Etimologia: dall'inglese "bear" (orso) e "artic" (artico)

Pronuncia: Beà(r)tic [be-'ɑɹ-tɪk / be-'ar-t̪ik]

 

615 - Cryogonal

Etimologia: dal greco "κρύος" (kryos, gelo) e il suffisso inglese "-gonal" (relativo ai poligoni)

Pronuncia: Crìogonal [krý-o-gə-nəɫ / 'kri-o-go-nal]

 

616 - Shelmet

Etimologia: dall'inglese "shell" (guscio) e "helmet" (elmetto)

Pronuncia: Scèlmet ['ʃɛl-mət / 'ʃɛl-met̪]

 

617 - Accelgor

Etimologia: dall'inglese "accelerate" (accelerare) e il francese "escargot" (lumaca)

Pronuncia: Acsèlgor [ak-'sɛl-.goɹ / ak-'sɛl-.gor] / Acselgór [ak-.sɛl-'goɹ / ak-.sel-'gor]

 

619 - Mienfoo

Etimologia: è una storpiatura dell'inglese "ermine" (ermellino, letto /'ɜɹ-mɪn/) e "Kung fu" (appunto, Kung fu)

Pronuncia: Minfù [mɪn-'fu / min-'fu]

 

620 - Mienshao

Etimologia: è una storpiatura dell'inglese "ermine" (ermellino, letto /'ɜɹ-mɪn/) e il cinese "少林拳" (shaolinquan, un'arte marziale cinese)

Pronuncia: Minsciàu [mɪn-ʂɑʊ̯⁵¹ / min-'ʃau]

 

621 - Druddigon

Etimologia: dall'inglese "dragon" (drago) e "ruddy" (rossastro)

Pronuncia: Dràdig(o)n ['dɹʌ-di-gən / 'd̪ra-d̪i-gon]

 

626 - Bouffalant

Etimologia: dall'inglese "bouffant" (acconciatura afro) e "gallant" (valoroso). Ovviamente è simile anche a "buffalo" (bufalo)

Pronuncia: Bùfolant ['bu-fɒ̃-lənt / 'bu-fo-lant̪]

 

627 - Rufflet

Etimologia: dall'inglese "ruffle" (arruffare) e "eaglet" (aquilotto)

Pronuncia: Ràflet ['ɹʌf-lət / 'raf-let̪]

 

628 - Braviary

Etimologia: dall'inglese "bravery" (coraggioso) e "aviary" (aviazione)

Pronuncia: Bréiviari ['bɹeɪ-vi-ə-ɹi / 'brei-vi-a-ri]

 

631 - Heatmor

Etimologia: dall'inglese "heat" (calore) e "mortar" (mortaio). Assomiglia alla frase "eat more" (mangia di più)

Pronuncia: Hitmò(r) [hit-'mɔɹ / hit̪-'mɔr]

 

632 - Durant

Etimologia: dall'inglese "durable" (resistente) e "ant" (formica)

Pronuncia: Dùrant ['dʊ-ɹænt / 'd̪u-rant̪] / Diùrant ['djʊ-ɹænt / 'd̪ju-rant̪]

 

636 - Larvesta

Etimologia: dal latino "larva" (appunto, larva) e "Vesta" (dea romana del focolare domestico)

Pronuncia: Làruesta ['ɫar-.wɛs-ta / 'lar-.wes-t̪a] / Laruèsta [.ɫar-'wɛs-ta / .lar-'wɛs-t̪a]

 

637 - Volcarona

Etimologia: dall'inglese "volcano" (vulcano) e il latino "corona" (inteso come corona solare)

Pronuncia: Volchéirona [vɒl-'keɪ-.ro-na / vol-'kei-.ro-na] / Volcheiróna [vɒl-.keɪ-'ro-na / vol-.kei-'ro-na]

 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Ultimi messaggi sul forum. 1/3

 

650 - Chespin

Etimologia: dall'inglese "chestnut" (castagna) e "pin" (spillo)

Pronuncia: Cèspin ['t͡ʃɛs-pɪn / 't͡ʃɛs-pin]

 

651 - Quilladin

Etimologia: dall'inglese "quill" (aculeo) e "paladin" (paladino)

Pronuncia: Cuìlladin ['kwɪl-lə-dɪn / 'kwil-la-d̪in]

 

652 - Chesnaught

Etimologia: dall'inglese "chestnut" (castagna), "juggernaut" (forza inarrestabile) e "knight" (cavaliere)

Pronuncia: Cèsnot ['t͡ʃɛs-nɔt / 't͡ʃɛs-not̪]

 

653 - Fennekin

Etimologia: dall'inglese "fennec" (volpe del deserto) e "kindle" (accendere)

Pronuncia: Fènekin ['fɛ-ne-.kɪn / 'fɛ-ne-.kin] / Fenekìn [.fɛ-ne-'kɪn / .fe-ne-'kin]

 

654 - Braixen

Etimologia: dall'inglese "braise" (brace) e "vixen" (volpe femmina)

Pronuncia: Bréics(e)n ['bɹeɪk-sən / 'breik-sen]

 

655 - Delphox

Etimologia: dall'inglese "Delphic" (di Delfi) e "fox" (volpe)

Pronuncia: Dèlfocs ['dɛl-fɒks / 'd̪ɛl-foks]

 

656 - Froakie

Etimologia: dall'inglese "frog" (rana), "croak" (onomatopea del gracidio delle rane) e "rookie" (recluta)

Pronuncia: Fróuchi ['fɹəʊ-ki / 'fro‿u-ki]

 

657 - Frogadier

Etimologia: dall'inglese "frog" (rana) e "brigadier" (brigadiere)

Pronuncia: Frogadìe(r) [fɹɒ-gə-'di-əɹ / fro-ga-'d̪i-er]

 

659 - Bunnelby

Etimologia: dall'inglese "bunny" (coniglio) e "tunnel" (appunto, tunnel)

Pronuncia: Bàn(e)lbi ['bʌ-nəl-bi / 'ba-nel-bi]

 

660 - Diggersby

Etimologia: dall'inglese "diggers" (scavatori) e "bunny" (coniglio)

Pronuncia: Dìghersbi ['dɪ-gəɹz-bi / 'd̪i-gerz-bi] - s sonora come in "asma"

 

661 - Fletchling

Etimologia: dall'inglese "fletching" (impennaggio) e "hatchling" (schiudersi)

Pronuncia: Flèchlin ['flɛt͡ʃ-lɪŋ / 'flɛt͡ʃ-liŋ] - quel "ch" è un suono /t͡ʃ/, una c dolce

 

662 - Fletchinder

Etimologia: dall'inglese "fletching" (impennaggio) e "cinder" (tizzone)

Pronuncia: Flècinde(r) ['flɛt͡ʃ-.ɪn-dəɹ / 'flɛt͡ʃ-.in-d̪er]

 

Nota: la pronuncia Flecìnde(r) [.flɛt͡ʃ-'ɪn-dəɹ / .flɛt͡ʃ-'in-d̪er] non è errata, ma per parallelismo con Fletchling è preferibile adottare la prima.

 

663 - Talonflame

Etimologia: dall'inglese "talon" (artiglio) e "flame" (fiamma)

Pronuncia: Tàlonfleim ['tæ-lən-fleɪm / 't̪a-lon-fleim]

 

664 - Scatterbug

Etimologia: dall'inglese "scatter" (spargere) e "bug" (insetto)

Pronuncia: Scàte(r)bag ['skæ-təɹ-bʌg / 'ska-ter-bag]

 

665 - Spewpa

Etimologia: dall'inglese "spew" (emettere) e "pupa" (appunto, pupa)

Pronuncia: Spiùpa ['spju-pə / 'spju-pa]

 

666 - Vivillon

Etimologia: dall'inglese "vivid" (vivido) e il francese "papillon" (farfalla)

Pronuncia: Vìviglion ['vɪ-vɪ-.jɔ̃ / 'vi-vi-.jon] Vivigliòn [.vɪ-vɪ-'jɔ̃ / .vi-vi-'jon]

 

667 - Litleo

Etimologia: dall'inglese "little" (piccolo) e "leo" (leone, come segno zodiacale)

Pronuncia: Lìtliou ['lɪt-.li-əʊ / 'lit̪-.li-o‿u] / Litlìou [.lɪt-'li-əʊ / .lit̪-'li-o‿u]

 

668 - Pyroar

Etimologia: dal prefisso inglese "pyro-" (relativo al fuoco) o dal greco "πῦρ" (fuoco) e "roar" (ruggito)

Pronuncia: Pàiro(r) ['paɪ-ɹɔɹ / 'pai-ror] / Pìro(r) ['pŷ-rɔɹ / 'pi-ror] / Pirò(r) [pŷ-'rɔɹ / pi-'ror]

 

669 - Flabébé

Etimologia: da una corruzione dell'inglese "flower" (fiore) e il francese "bébé" (bambino)

Pronuncia: Flabé-bé [fla-'be̞ be̞ / fla-'be be]

 

670 - Floette

Etimologia: dal francese "flore" (flora) e "fleurette" (fiorellino)

Pronuncia: Floèt [flɔ-'ɛt / flo-'ɛt̪]

 

671 - Florges

Etimologia: dal francese "flore" (fiore) e "orges" (orzi)

Pronuncia: Flòrʒ [flɔʁʒ / flɔrʒ]

 

Nota: Il fonema ʒ è un suono non presente in italiano standard, ma che usiamo spesso in parole di origine straniera come garaʒe o abaʒour. In altre parole, si tratta di una consonante tra una "g" dolce e il nostro gruppo "sc-".

 

672 - Skiddo

Etimologia: dall'inglese "sikd" (slittare) e "kiddo" (slang per "ragazzino")

Pronuncia: Schìdou ['skɪ-doʊ / 'ski-d̪ou]

 

673 - Gogoat

Etimologia: dall'inglese "go" (andare) e "goat" (capra)

Pronuncia: Góugout ['gəʊ-gəʊt / 'go‿u-go‿ut̪] / Gouut [gəʊ-'gəʊt / go‿u-'go‿ut̪]

 

674 - Pancham

Etimologia: dall'inglese "panda" (appunto, panda) e "champion" (campione)

Pronuncia: Pànciam ['pæn-.t͡ʃæm / 'pan-.t͡ʃam]

 

Nota: la pronuncia Panciàm [.pæn-'t͡ʃæm / .pan-'t͡ʃam] non è errata, ma per parallelismo con Pangoro è preferibile adottare la prima.

 

676 - Furfrou

Etimologia: dall'inglese "fur" (pelo) e "frou-frou" (stravagante)

Pronuncia: Fù(r)fru ['fɜɹ-fɹu / 'fur-fru] / Fu(r)frù [fɜɹ-'fɹu / fur-'fru]

 

677 - Espurr

Etimologia: dall'acronimo inglese "ESP" (extrasensory perception, percezione extrasensoriale) e "purr" (fusa) 

Pronuncia: Ièspu(r) [i-'ɛs-pɜɹ / i-'ɛs-pur]

 

678 - Meowstic

Etimologia: dall'inglese "meow" (onomatopea per il verso del gatto) e "mystic" (mistico)

Pronuncia: Miàustic [mi-'aʊ-stɪk / mi-'au-st̪ik]

 

682 - Spritzee

Etimologia: dall'inglese "spritz" (spruzzo) e l'olandese "fee" (fata)

Pronuncia: Sprìtse ['spɹɪt-se: / 'sprit̪-se:] / Spritsé [spɹɪt-'se: / sprit̪-'se:]

 

683 - Aromatisse

Etimologia: dall'inglese "aromatic" (aromatico) e dal nome del pittore "Henri Matisse"

Pronuncia: Aromàtis [æ-ɹə-'mæ-.tis / a-ro-'ma-.t̪is] / Aromatìs [æ-ɹə-.mæ-'tis / a-ro-.ma-'t̪is]

 

684 - Swirlix

Etimologia: dall'inglese "swirl" (vortice) e "licks" (leccate)

Pronuncia: Suì(r)lics ['swɜɹ-lɪks / 'swir-liks] / Sui(r)lìcs [swɜɹ-'lɪks / swir-'liks]

 

685 - Slurpuff

Etimologia: dall'inglese "slurp" (bere rumorosamente) e "puff" (impasto)

Pronuncia: Slù(r)paf ['slɜɹ-pʌf / 'slur-paf] / Slu(r)pàf [slɜɹ-'pʌf / slur-'paf]

 

688 - Binacle

Etimologia: dall'inglese "bi" (doppio) e "barnacle" (cirripede)

Pronuncia: Bàinac(o)l ['baɪ-nə-kəl / 'bai-na-kol]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Ultimi messaggi sul forum. 2/3

 

FINE SESTA GENERAZIONE!

 

689 - Barbaracle

Etimologia: dall'inglese "barbarian" (barbarico) e "barnacle" (cirripede)

Pronuncia: Ba(r)bèirac(o)l [bɑɹ-'bɛə-ɹə-kəl / bar-'bɛi-ra-kol]

 

690 - Skrelp

Etimologia: da una corruzione dell'inglese "scrawny" (pelle e ossa) e "kelp" (alga)

Pronuncia: Scrèlp [skɹɛlp / skrɛlp]

 

691 - Dragalge

Etimologia: dall'inglese "dragon" (drago) e "algae" (alghe)

Pronuncia: Dràgalghi ['dɹæ-.gæl-gi / 'd̪ra-.gal-gi] / Dragàlghi [.dɹæ-'gæl-gi / .d̪ra-'gal-gi]

 

692 - Clauncher

Etimologia: dall'inglese "claw" (chela) e "launcher" (lanciatore)

Pronuncia: Clònce(r) ['klɔn-t͡ʃəɹ / 'klɔn-t͡ʃer]

 

693 - Clawitzer

Etimologia: dall'inglese "claw" (chela) e "ho

Pronuncia: Clòuitse(r) ['klɔʊ-ɪt-səɹ / 'klɔu-it̪-ser]

 

698 - Amaura

Etimologia: dal latino "Amargasaurus" (genere di dinosauri erbivori) e una contrazione dell'inglese "aurora" (appunto, aurora)

Pronuncia: Amòra [a-'mɔ-ɹə / a-'mɔ-ra]

 

699 - Aurorus

Etimologia: dall'inglese "aurora" (appunto, aurora) e il latino "Amargasaurus" (genere di dinosauri erbivori)

Pronuncia: Oròrus [ɔ-'ɹɔ-rus / o-'rɔ-rus]

 

701 - Hawlucha

Etimologia: dall'inglese "hawk" (falco) e lo spagnolo "lucha libre" (forma di wrestling latinoamericano)

Pronuncia: Holùcia [hɔ-'lu-t͡ʃa̠ / ho-'lu-t͡ʃa]

 

703 - Carbink

Etimologia: dall'inglese "carbuncle" (carbonchio) e "tink" (tintinnare)

Pronuncia: Cà(r)binc ['kɑɹ-bɪŋk / 'kar-biŋk]

 

704 - Goomy

Etimologia: dall'inglese "goo" (sostanza appiccicosa) e "slimy" (viscido)

Pronuncia: Gùmi ['gu-mi]

 

705 - Sliggoo

Etimologia: dall'inglese "slick" (liscio) o "slimy" (viscido), "slug" (lumaca) e "goo" (sostanza appiccicosa)

Pronuncia: Slìggu ['slɪg-gu / 'slig-gu] / Sliggù [slɪg-'gu / slig-'gu] / Slàiggu ['slaɪg-gu / 'slaig-gu]

 

706 - Goodra

Etimologia: dall'inglese "goo" (sostanza appiccicosa) e "dragon" (drago)

Pronuncia: Gudrà [gu-'dɹæ / gu-'d̪ra]

 

707 - Klefki

Etimologia: è una corruzione del francese "clef" (chiave) e dell'inglese "key" (chiave)

Pronuncia: Cléchi ['kle-ki] / Clechì [kle-'ki]

 

712 - Bergmite

Etimologia: dall'inglese "iceberg" (appunto, iceberg) e "stalagmite" (appunto, stalagmite)

Pronuncia: Be(r)gmàit [bɜɹg-'maɪt / berg-'mait̪]

 

713 - Avalugg

Etimologia: dall'inglese "avalanche" (valanga) e "lug" (trascinare oggetti pesanti)

Pronuncia: Àv(a)lag ['æ-və-lʌg / 'a-va-lag]

 

714 - Noibat

Etimologia: dall'inglese "noise" (rumore) e "bat" (pipistrello)

Pronuncia: Nòibat ['nɔɪ-bæt / 'nɔi-bat̪]

 

715 - Noivern

Etimologia: dall'inglese "noise" (rumore) e "wyvern" (viverna)

Pronuncia: Nòive(r)n ['nɔɪ-vəɹn / 'nɔi-vern]

 

-----------------------------------------------

 

725 - Litten

Etimologia: dall'inglese "lit" (acceso) e "kitten" (gattino)

Pronuncia: Lìtt(e)n ['lɪt-tən / 'lit̪-t̪en]

 

726 - Torracat

Etimologia: dall'inglese "torrid" (torrido), il giapponese "虎" (tora, tigre) e l'inglese "cat" (gatto)

Pronuncia: Tòracat ['tɒ-ɹa̠-kæt / 't̪ɔ-ra-kat̪]

 

728 - Popplio

Etimologia: dall'inglese "pop" (onomatopea dello scoppio di una bolla) e "sea lion" (otaria)

Pronuncia: Poplàio [pɒ-'plaɪ-ə / po-'plai-o]

 

729 - Brionne

Etimologia: dall'inglese "brio" (appunto, brio), "sea lion" (otaria) e "undine" (tipo di ninfa acquatica)

Pronuncia: Brìoun ['bɹi-əʊn / 'bri-o‿un] / Bràion ['bɹaɪ-ən / 'brai-on]

 

730 - Primarina

Etimologia: dall'italiano "prima donna", "marina" e "ballerina"

Pronuncia: Prìmarina ['pri-ma-.ri-na] / Primarìna [.pri-ma-'ri-na]

 

731 - Pikipek

Etimologia: è una corruzione dell'inglese "pick" (piccone) e "peck" (beccata)

Pronuncia: Pìchipec ['pɪ-ki-pɛk / 'pi-ki-pek] / Pichipèc [pɪ-ki-'pɛk / pi-ki-'pɛk]

 

732 - Trumbeak

Etimologia: dall'inglese "trumpet" (tromba) e "beak" (becco)

Pronuncia: Tràmbic ['tɹʌm-bik / 't̪ram-bik]

 

733 - Toucannon

Etimologia: dall'inglese "toucan" (tucano) e "cannon" (cannone)

Pronuncia: Tùcanon ['tu-.kæ-nən / 't̪u-.ka-non] / Tucànon [.tu-'kæ-nən / .t̪u-'ka-non]

 

734 - Yungoos

Etimologia: da una corruzione dell'inglese "young" (giovane) e "mongoose" (mangusta)

Pronuncia: Iàngus ['jʌŋ-gus / 'jaŋ-gus]

 

735 - Gumshoos

Etimologia: dall'inglese "gumshoe" (investigatore) e "mongoose" (mangusta)

Pronuncia: Gàmscius ['ɡʌm-ʃus / 'gam-ʃus]

 

736 - Grubbin

Etimologia: dall'inglese "grub" (larva) e "grubbing" (scavare)

Pronuncia: Gràbin ['gɹʌ-bɪŋ / 'gra-biŋ]

 

739 - Crabrawler

Etimologia: dall'inglese "crab" (granchio) e "brawler" (attaccabrighe)

Pronuncia: Crabròle(r) [kɹæ-'bɹɔ-ləɹ / kra-'brɔ-ler]

 

740 - Crabominable

Etimologia: dall'inglese "crab" (granchio) e "abominable snowman" (abominevole uomo delle nevi)

Pronuncia: Crabòmineb(o)l [kɹæ-'bɒ-mɪ-nə-bəl / kra-'bɔ-mi-na-bol]

 

741 - Cutiefly

Etimologia: dall'inglese "cutie" (carino) e "bee fly" (bombilide)

Pronuncia: Chiùtiflai ['kju-ti-flaɪ / 'kju-t̪i-flai]

 

742 - Ribombee

Etimologia: dall'inglese "ribbon" (fiocco), il latino "Bombyliidae" (bombilidi) e "bee fly" (bombilide)

Pronuncia: Rìbombi ['ɹɪ-bom-bi / 'ri-bom-bi]

 

743 - Rockruff

Etimologia: dall'inglese "rock" (roccia) e "ruff" (collare o onomatopea del verso del cane)

Pronuncia: Ròcraf ['ɹɒk-ɹʌf / 'rɔk-raf] / Rocràf [ɹɒk-'ɹʌf / rok-'raf]

 

744 - Lycanroc

Etimologia: dall'inglese "lycanthrope" (licantropo) e "rock" (roccia)

Pronuncia: Làicanroc ['laɪ-kən-ɹɒk / 'lai-kan-rok]

 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Sono quasi due anni che lavoro a questo progetto. Con la sua conclusione, posso lasciare il forum in serenità. Nonostante senta la necessità di recidere in modo netto con le vecchie abitudini, non scorderò mai nessuna delle persone con cui ho interagito qui dentro. Legati a questo luogo ci sono ricordi piacevoli, che mi accompagneranno per sempre nel corso del mio cammino. Probabilmente tornerò per aggiornare il topic all'uscita delle nuove generazioni. Fino ad all'ora, arrivederci!

 

 

746 - Wishiwashi

Etimologia: dall'inglese "wishy-washy" (privo di carattere) e il giapponese "鰯" (iwashi, sardina)

Pronuncia: Uìsciuasci ['wɪ-ʃi-ɰᵝa̠-ɕi / 'wi-ʃi-wa-ʃi]

 

747 - Mareanie

Etimologia: dall'inglese "marine" (marino) e "meanie" (maligno)

Pronuncia: Marìni [mə-'ɹi-ni / ma-'ri-ni]

 

748 - Toxapex

Etimologia: dall'inglese "toxic" (tossico) e "apex" (apice)

Pronuncia: Tòcseipecs ['tɒks-.eɪ-peks / 't̪ɔks-.ei-peks] / Tocséipecs [.tɒks-'eɪ-peks / .t̪oks-'ei-peks]

 

749 - Mudbray

Etimologia: dall'inglese "mud" (fango) e "bray" (raglio)

Pronuncia: Màdbrei ['mʌd-bɹeɪ / 'mad̪-brei]

 

Nota: la pronuncia Madbréi [mʌd-'bɹeɪ / mad̪-'brei] non è errata, ma per parallelismo con Mudsdale è preferibile adottare la prima.

 

750 - Mudsdale

Etimologia: dall'inglese "mud" (fango) e "Clydesdale" (una razza di cavallo)

Pronuncia: Màdsdeil ['mʌd-sdeɪl / 'mad̪-seil]

 

751 - Dewpider

Etimologia: dall'inglese "dew" (goccia) e "spider" (ragno)

Pronuncia: Diupàide(r) [dju-'paɪ-dəɹ / d̪ju-'pai-d̪er]

 

752 - Araquanid

Etimologia: dall'inglese "arachnid" (aracnide) a cui è interposto "aqua" (acqua)

Pronuncia: Aràcuanid [ə-'ɹæ-kwə-nɪd / a-'ra-kwa-nid̪]

 

753 - Fomantis

Etimologia: da una corruzione del francese "faux" (falso) e l'inglese "mantis" (mantide)

Pronuncia: Fomàntis [fo-'mæn-tɪs / fo-'man-t̪is]

 

754 - Lurantis

Etimologia: dall'inglese "lure" (adescare) e "mantis" (mantide)

Pronuncia: Luràntis [lʊə-'ɹæn-tɪs / lu-'ran-t̪is]

 

755 - Morelull

Etimologia: dall'inglese "morel" (un tipo di fungo) e "lull" (far addormentare)

Pronuncia: Morèlal [mɒ-'ɹɛ-lʌl / mo-'rɛ-lal]

 

756 - Shiinotic

Etimologia: dall'inglese "shiitake mushroom" (un tipo di fungo) e "hypnotic" (ipnotico)

Pronuncia: Scinòtic [ʃɪ-'nɒ-tɪk / ʃi-'nɔ-t̪ik]

 

757 - Salandit

Etimologia: dall'inglese "salamander" (salamandra) e "bandit" (bandito)

Pronuncia: Salàndit [sæ-'læn-dɪt / sa-'lan-it̪]

 

758 - Salazzle

Etimologia: dall'inglese "salamander" (salamandra) e "dazzle" (abbagliare)

Pronuncia: Salàs(o)l [sæ-'læ-zəl / sa-'la-zol] - seconda s sonora come in "asma"

 

759 - Stufful

Etimologia: dall'inglese "stuffed animal" (animale di peluche) e "scuffle" (baruffa)

Pronuncia: Stàff(o)l ['stʌf-fəl / 'st̪af-fol]

 

761 - Bounsweet

Etimologia: dall'inglese "bounce" (balzo) e "sweet" (dolce)

Pronuncia: Bàunsuit ['baʊn-swit / 'baun-swit̪] / Baunsuìt [baʊn-'swit / baun-'swit̪]

 

762 - Steenee

Etimologia: dall'inglese "mangosteen" (mangostano) e "teeny" (giovinetto)

Pronuncia: Stìni ['sti-ni / 'st̪i-ni] / Stinì [sti-'ni / st̪i-'ni]

 

763 - Tsareena

Etimologia: dal russo "царица" (tsaritsa, monarca donna - spesso inglesizzato come "tsarina"). Fa anche riferimento all'inglese "mangosteen" (mangostano)

Pronuncia: Zarìna [t͡sɐ-'rʲi-nə / t͡sa-'ri-na] - z sonora come in "canzone"

 

764 - Comfey

Etimologia: dall'inglese "comfy" (confortevole) e "fey" (fata)

Pronuncia: Càmfei ['kʌm-feɪ / 'kam-fei]

 

765 - Oranguru

Etimologia: dall'inglese "orangutan" (orango-tango) e "guru" (appunto. guru)

Pronuncia: Orànguru [ə-'ɹæŋ-.gʊ-ɹu / o-'raŋ-.gu-ru] / Orangùru [ə-.ɹæŋ-'gʊ-ɹu / o-.raŋ-'gu-ru]

 

766 - Passimian

Etimologia: dall'inglese "pass" (passare) e "simian" (scimmiesco)

Pronuncia: Passìmian [pɑs-'sɪ-mi-ən / pas-'si-mi-an]

 

767 - Wimpod

Etimologia: dall'inglese "wimp" (fifone) e "isopod" (isopode, un ordine di crostacei)

Pronuncia: Uìmpod ['wɪm-pɒd / 'wim-pod̪]

 

768 - Golisopod

Etimologia: dall'inglese "Goliath" (Golia) e "isopod" (isopode, un ordine di crostacei)

Pronuncia: Golàisoupod [gə-'laɪ-soʊ-pɒd / go-'lai-sou-pod̪]

 

771 - Pyukumuku

Etimologia: è una corruzione dell'inglese "puke" (vomitare), "cucumber" (cetriolo) e "mucus" (muco)

Pronuncia: Piuchiùmiucu [pju-'kju-.mju-kə / pju-'kju-.mju-ku] / Piuchiumiùcu [pju-.kju-'mju-kə / pju-.kju-'mju-ku]

 

774 - Minior

Etimologia: dall'inglese "mini" (piccolo) e "meteor" (meteora)

Pronuncia: Mìnio(r) ['mɪ-ni-ɔɹ / 'mi-ni-or]

 

775 - Komala

Etimologia: dall'inglese "coma" (appunto, coma) e "koala" (appunto, koala)

Pronuncia: Cóumala ['kəʊ-.mɑ-lə / 'ko‿u-.ma-la] / Coumàla [.kəʊ-'mɑ-lə / .ko‿u-'ma-la]

 

776 - Turtonator

Etimologia: dall'inglese "turtle" (tartaruga) e "detonator" (detonatore)

Pronuncia: Tù(r)t(o)neito(r) ['tɜɹ-tə-neɪ-təɹ / 't̪ur-t̪o-nei-t̪or]

 

779 - Bruxish

Etimologia: dall'inglese "bruxism" (bruxismo) e "fish" (pesce)

Pronuncia: Bràcsish ['bɹʌks-ɪʃ / 'braks-iʃ] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

780 - Drampa

Etimologia: dall'inglese "dragon" (drago) e "grampa" (slang per "nonno")

Pronuncia: Dràmpa ['dɹæm-pə / 'd̪ram-pa]

 

782 - Jangmo-o

Etimologia: dall'inglese "jangling" (tintinnio) e l'hawaiano "mo 'o" (lucertola)

Pronuncia: Giangmó-o [.d͡ʒaŋg-'mo-ʔo / .d͡ʒaŋg-'mo o]

 

Nota: la pronuncia Giàngmo-o ['d͡ʒaŋg-.mo-ʔo / 'd͡ʒaŋg-.mo o] non è errata, ma per parallelismo con Kommo-o è preferibile adottare la prima.

 

783 - Hakamo-o

Etimologia: dal maori "haka" (un tipo di danza) e l'hawaiano "mo 'o" (lucertola)

Pronuncia: Hac(h)amó-o [.ha-kʰa-'mo-ʔo / .ha-ka-'mo o]

 

Nota: la pronuncia Hàc(h)amo-o ['ha-kʰa-.mo-ʔo / 'ha-ka-.mo o] non è errata, ma per parallelismo con Kommo-o è preferibile adottare la prima.

 

784 - Kommo-o

Etimologia: dall'inglese "komodo" (drago di Komodo) e l'hawaiano "mo 'o" (lucertola)

Pronuncia: Commó-o [kəm-'mo-ʔo / kom-'mo o]

 

808 - Meltan

Etimologia: dall'inglese "melt" (fuso) e il giapponese "たん" (-tan, suffisso diminutivo)

Pronuncia: Mèltan ['mɛl-tã̠ɴ / 'mɛl-t̪an]

 

809 - Melmetal

Etimologia: dall'inglese "melt" (fuso) e "metal" (metallo)

Pronuncia: Melmèt(a)l [mɛl-'mɛ-təl / mel-'mɛ-t̪al]

 

 

FINE.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Archiviata

La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.

  • Utenti nella discussione   0 utenti

    • Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.
×
×
  • Crea...