Vai al commento

Base del Team Cassy (DISTRUTTA)


IlCassiere

  

56 utenti hanno votato

  1. 1. Lista membri del Team Cassy

    • Faccio parte del Team Cassy!
    • - Non scegliere questa opzione -


Post raccomandati

Guest Gingaehlf
Inviato

Aiut. Da Diamond c'è un pazzo che sclera. :c

Io mi stabilisco qua.

My love as long ad you are with me nothing is gonna hurt you â¤ï¸

Inviato

Bravo  :sisi:

In effetti m'è parso di notare un certo "movimento" dall'altra parte  :asduj1:

C'è un pazzo sclerato che afferma che abbiamo sventato il piano di Diamond con i troppi +1.  :asduj1:

 

My love as long ad you are with me nothing is gonna hurt you â¤ï¸

Awh. You're sweeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeet. ♥

Guest Gingaehlf
Inviato

C'è un pazzo sclerato che afferma che abbiamo sventato il piano di Diamond con i troppi +1. :asduj1:

Awh. You're sweeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeet. ♥

In realtà  è stata la PorygattoQuestShipping aka AxelfxGinger a bloccare tutto
Inviato

My love as long ad you are with me nothing is gonna hurt you â¤ï¸

 

E sposatevi qui, che vi devo dire  :tf:

 

Comunque scrivilo così, please  :dead:: "My love, as long as you are with me nothing's gonna hurt you"  :dead:

Guest Gingaehlf
Inviato

E sposatevi qui, che vi devo dire  :tf:

 

Comunque scrivilo così, please  :dead:: "My love, as long as you are with me nothing's gonna hurt you"  :dead:

E cosa cambia? xD

Inviato

In realtà  è stata la PorygattoQuestShipping ala AxelfxGinger a bloccare tutto

Sssssh no one will ever know it.  :look:

 

 

E sposatevi qui, che vi devo dire  :tf:

 

Comunque scrivilo così, please  :dead:: "My love, as long as you are with me nothing's gonna hurt you"  :dead:

Ma Cialex, ha solo cannato la punteggiatura! HAHA :°)

Ciao charles

Ciao Rox. ♥

Guest Gingaehlf
Inviato

Sssssh no one will ever know it.  :look:

 

 

Ma Cialex, ha solo cannato la punteggiatura! HAHA :°)

Ciao Rox. ♥

Fero/fers/tuli/latum/ferre

Inviato

E cosa cambia? xD

 

La punteggiatura, una lettera sbagliata e un'abbreviazione che rende la frase più fluente :O

Ma sei davvero tu :crazy:?

Inviato

La punteggiatura, una lettera sbagliata e un'abbreviazione che rende la frase più fluente :O

Ma sei davvero tu :crazy:?

Ho voglia di buttare l'inglese nel gabinetto e andarmi a nascondere sotto ad un ponte. :cry:

Guest Gingaehlf
Inviato

La punteggiatura, una lettera sbagliata e un'abbreviazione che rende la frase più fluente :O

Ma sei davvero tu :crazy:?

Charles -> Axelf

Ginger -> figo

Ma btw scrivendo da cell non posso fare miracoli, già  tanto che mi fermo ogni volta a controllare tutto XD

Poi l'abbreviazione è poco 1312

Inviato

Ho voglia di buttare l'inglese nel gabinetto e andarmi a nascondere sotto ad un ponte. :cry:

 

Tutta colpa delle troppe scanlations  :facepalm:

Guest Gingaehlf
Inviato

Tutta colpa delle troppe scanlations  :facepalm:

Ma cosa che gli correggo io tutto quando deve essere interrogato :(

Giulieo e Rometta can prove

Magari fosse per quello. o,o

My love I came to save you

Inviato

Ma btw scrivendo da cell non posso fare miracoli, già  tanto che mi fermo ogni volta a controllare tutto XD

 

Eeeeeeeeh, dicono tutti così  :tf:

No, vabbé, sei scusato, ma solo stavolta  :you:

 

Poi l'abbreviazione è poco 1312

 

:nono: è tutto un altro mondo!

Ma cosa che gli correggo io tutto quando deve essere interrogato :(

 

Stavo parlando di me, veramente  :look:

Guest Gingaehlf
Inviato

Eeeeeeeeh, dicono tutti così  :tf:

No, vabbé, sei scusato, ma solo stavolta  :you:

 

 

:nono: è tutto un altro mondo!

So 1312

Eeeeeeeeh, dicono tutti così  :tf:

No, vabbé, sei scusato, ma solo stavolta  :you:

 

 

:nono: è tutto un altro mondo!

 

Stavo parlando di me, veramente  :look:

Mi sono perso un po' allora AHAHAHAHA

Inviato

Ma cosa che gli correggo io tutto quando deve essere interrogato :(

Giulieo e Rometta can prove

My love I came to save you

I luv ya.

Guest Gingaehlf
Inviato

I luv ya.

Get back into the TARDIS!

We'll find a way out!

Inviato

Mi sono perso un po' allora AHAHAHAHA

 

Che poi le scanlations sono tipo la cosa più oscena del web, ma non importa :XD:

 

Capita anche a voi di pensare ad una cosa e di non riuscire a trovare un termine in italiano... ma in inglese (o in qualsiasi altra lingua studiate/abbiate studiato, a me ad esempio capita anche con lo spagnolo) sì  :mki2:? Non mi devo preoccupare, vero  :mki2:?

Guest Gingaehlf
Inviato

Che poi le scanlations sono tipo la cosa più oscena del web, ma non importa :XD:

 

Capita anche a voi di pensare ad una cosa e di non riuscire a trovare un termine in italiano... ma in inglese (o in qualsiasi altra lingua studiate/abbiate studiato, a me ad esempio capita anche con lo spagnolo) sì  :mki2:? Non mi devo preoccupare, vero  :mki2:?

Sai quante volte cerco il significato di to witness

Inviato

Che poi le scanlations sono tipo la cosa più oscena del web, ma non importa :XD:

 

Capita anche a voi di pensare ad una cosa e di non riuscire a trovare un termine in italiano... ma in inglese (o in qualsiasi altra lingua studiate/abbiate studiato, a me ad esempio capita anche con lo spagnolo) sì  :mki2:? Non mi devo preoccupare, vero  :mki2:?

Capita, capita assai. :mki2:

Inviato

Sai quante volte cerco il significato di to witness

 

:mki2:

 

:rotfl:

 

L'altro giorno m'è capitato con "acknowledgement"  :dead:

Archiviata

La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.

  • Utenti nella discussione   0 utenti

    • Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.
×
×
  • Crea...