Tipo di contenuto
Profilo
Sezioni
Calendario
Tutti i messaggi di MoonlightUmbreon
-
Menomale che non mi sono fermato a vedere la press conference, visto che di quello che mi interessava di più (Swoshi) non hanno detto nulla. Oh beh dai ormai manca una settimana alla ciccia grossa sui titoli principali

-
Sono troppo in fissa con questa opening, che sto ascoltando in loop da mezz'ora tipo
@xavierlucacosì ti fai un'idea dell'anime che ti ho consigliato.
-
Comunque è molto bella anche la ending, che a dire la verità forse preferisco tra le due.
-
- E' stata aggiunta una reazione da MoonlightUmbreon
-
1
-
Benvenuto nel club
-
- E' stata aggiunta una reazione da MoonlightUmbreon
-
1
-
@3inst3inNo io preferisco la opening invece
-
-
Certo che sono dei sadici ad annunciare un pokémon direct a tema Swoshi 9 giorni prima della sua uscita xD ora il 5 giugno arriverà molto più lentamente a causa dell'impazienza

-
-
-
@RoseRed Quando Cartman si è fatto ibernare per non aspettare la data d’uscita della Wii, si è ritrovato catapultato in un futuro caratterizzato da una lunga e sanguinosa guerra tra uomani e lontre intelligenti, scaturita da una disputa su quale fosse il giusto nome da dare al movimento religioso, corrispondente alla religione a stampo ateo, fondata secoli prima da Richard Dawkins, e da sua moglie nonché insegnante di Cartman, Janette Garrison nata Herbert Garrison. Pertanto l’ibernazione è molto rischiosa
-
-
Ho appena guardato l'episodio 110 di DB Super in italiano, ed ho notato una cosa strana ma interessante. Metto sotto spoiler per chi magari ancora non lo ha visto, e non sa di quella cosa in particolare
. @NatuShinytu non lo segui in italiano, pensavo potesse interessarti questa curiosità, tanto tu sei informato.
SpoilerQuando l'Ultra Istinto sta venendo meno la prima volta contro Jiren, Goku negli ultimi istanti si lancia all'attacco con il verso dell'Oozaru in sottofondo. Questo accade nella versione originale giapponese, nel doppiaggio invece la voce o meglio l'urlo di Moneta viene come dire "amplificato" dandogli una sfumatura quasi demoniaca secondo me. L'Oozaru era figo come tocco bisogna dirlo, ma non mi è dispiaciuta questa variazione

- Mostra commenti precedenti 6 altro
-
-
-
No dai, orribili è un'altra cosa. Pur preferendo l'originale, anche l'italiano se la cava abbastanza bene... c'è molto di peggio. Poi giustamente ognuno ha i suoi gusti.
-
- E' stata aggiunta una reazione da MoonlightUmbreon
-
1
