Lilon Inviato 2 agosto, 2013 Condividi Inviato 2 agosto, 2013 ...o forse ci sono molte persone che lavorano contemporaneamente per tradurre lo stesso titolo (X e Y in questo caso) in sei lingue diverse da quella di sviluppo. I precedenti giochi pokémon sono usciti con ritardi di anche 6 mesi perché faceva cool, anche se li potevano tradurre in 2 settimane? Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Scarecrow Inviato 2 agosto, 2013 Condividi Inviato 2 agosto, 2013 I precedenti giochi pokémon sono usciti con ritardi di anche 6 mesi perché faceva cool, anche se li potevano tradurre in 2 settimane? Non erano ritardi per cause tecniche, ma voluti da Game Freak. Sta iniziando a divertirmi questo testa a testa ahahahah Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
luxor33 Inviato 2 agosto, 2013 Condividi Inviato 2 agosto, 2013 Per me continueranno a svilupparlo fino a pochi giorni prima dell'uscita, come ha detto Demon Kaito, anche io una volta lessi da qualche parte che continuano a svilupparlo fino a poco prima dell'uscita, quindi perché stavolta dovrebbe essere diverso?Spero che così continuino a migliorarlo con i consigli dei giocatori fino alla fine perchè ora devono preoccuparsi della traduzione, prima no Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Dea Inviato 2 agosto, 2013 Condividi Inviato 2 agosto, 2013 Non erano ritardi per cause tecniche, ma voluti da Game Freak. Ci ho riso. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Lilon Inviato 2 agosto, 2013 Condividi Inviato 2 agosto, 2013 Non erano ritardi per cause tecniche, ma voluti da Game Freak. 1) Questo lo stai dicendo tu 2) Lungi da me dire che ci impiegano 6 mesi, ma sicuramente non lo fanno per comodità (qual è il senso di ritardare una traduzione?) Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Scarecrow Inviato 2 agosto, 2013 Condividi Inviato 2 agosto, 2013 1) Questo lo stai dicendo tu 2) Lungi da me dire che ci impiegano 6 mesi, ma sicuramente non lo fanno per comodità (qual è il senso di ritardare una traduzione?) Aspetta, io intendo dire che i precedenti capitoli non sono stati sviluppati con l'intento di un'uscita contemporanea in tutto il mondo, per questo hanno iniziato dopo la pubblicazione giapponese i lavori di localizzazione. O forse lo stacco di parecchi mesi è sempre dovuto alla traduzione? Allora stando al tuo ragionamento lo sviluppo di X e Y dovrebbe essere completo da Marzo-Aprile, praticamente, perché i sei mesi successivi dovrebbero impiegarli per le traduzioni. Non mi pare troppo sensato. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Andryx-Lucario91 Inviato 3 agosto, 2013 Condividi Inviato 3 agosto, 2013 Quello che penso sulle traduzioni è che non le stiano facendo solo ora! Cioè, già qualche trailer e immagine mostrano i dialoghi in italiano ecc.. Non se ne occupano solo adesso di ciò! Anche xk una volta creata la prima copia del gioco, hai quasi tutti i nomi e i bozzetti dei dialoghi ecc, quindi basta mandarla a chi di dovere che inizia la traduzione! Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Pokéscout Inviato 4 agosto, 2013 Condividi Inviato 4 agosto, 2013 Sicuramente i testi del gioco e quindi la storia è completata da tempo. La traduzione sarà già finita, forse se fanno qualche modifica al testo, fanno i dovuti aggiustamenti alla traduzione. Secondo me adesso stanno sistemando più la parte delle mappe e la parte grafica delle animazioni e gli sprite. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Post raccomandati
Archiviata
La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.