Vai al commento

Sviluppo del Gioco X e Y


Cristian89

  

51 utenti hanno votato

  1. 1.

    • Si
      34
    • No
      9
    • Non credo...
      8


Post raccomandati

Inviato

...o forse ci sono molte persone che lavorano contemporaneamente per tradurre lo stesso titolo (X e Y in questo caso) in sei lingue diverse da quella di sviluppo.

I precedenti giochi pokémon sono usciti con ritardi di anche 6 mesi perché faceva cool, anche se li potevano tradurre in 2 settimane?

Inviato

I precedenti giochi pokémon sono usciti con ritardi di anche 6 mesi perché faceva cool, anche se li potevano tradurre in 2 settimane?

Non erano ritardi per cause tecniche, ma voluti da Game Freak.

Sta iniziando a divertirmi questo testa a testa ahahahah

Inviato

Per me continueranno a svilupparlo fino a pochi giorni prima dell'uscita, come ha detto Demon Kaito, anche io una volta lessi da qualche parte che continuano a svilupparlo fino a poco prima dell'uscita, quindi perché stavolta dovrebbe essere diverso?

Spero che così continuino a migliorarlo con i consigli dei giocatori fino alla fine ^^

perchè ora devono preoccuparsi della traduzione, prima no
Inviato

Non erano ritardi per cause tecniche, ma voluti da Game Freak.

1) Questo lo stai dicendo tu

2) Lungi da me dire che ci impiegano 6 mesi, ma sicuramente non lo fanno per comodità  (qual è il senso di ritardare una traduzione?)

Inviato

1) Questo lo stai dicendo tu

2) Lungi da me dire che ci impiegano 6 mesi, ma sicuramente non lo fanno per comodità  (qual è il senso di ritardare una traduzione?)

Aspetta, io intendo dire che i precedenti capitoli non sono stati sviluppati con l'intento di un'uscita contemporanea in tutto il mondo, per questo hanno iniziato dopo la pubblicazione giapponese i lavori di localizzazione. O forse lo stacco di parecchi mesi è sempre dovuto alla traduzione? Allora stando al tuo ragionamento lo sviluppo di X e Y dovrebbe essere completo da Marzo-Aprile, praticamente, perché i sei mesi successivi dovrebbero impiegarli per le traduzioni. Non mi pare troppo sensato.

Inviato

Quello che penso sulle traduzioni è che non le stiano facendo solo ora! Cioè, già  qualche trailer e immagine mostrano i dialoghi in italiano ecc.. Non se ne occupano solo adesso di ciò! Anche xk una volta creata la prima copia del gioco, hai quasi tutti i nomi e i bozzetti dei dialoghi ecc, quindi basta mandarla a chi di dovere che inizia la traduzione!

Inviato

Sicuramente i testi del gioco e quindi la storia è completata da tempo. La traduzione sarà  già  finita, forse se fanno qualche modifica al testo, fanno i dovuti aggiustamenti alla traduzione.


 


Secondo me adesso stanno sistemando più la parte delle mappe e la parte grafica delle animazioni e gli sprite.


Archiviata

La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.

  • Utenti nella discussione   0 utenti

    • Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.
×
×
  • Crea...