Vai al commento

GameGate01

Utente
  • Messaggi

    22.169
  • Punti Fedeltà

  • Iscrizione

  • Ultima visita

  • Feedback

    100%
  • PokéPoints

    PP 75.85

Tutti i messaggi di GameGate01

  1. Slayers, ossia come distruggere una serie, eh Mediaset?... Aveva ridoppiato le prime tre a quanto ricordo, le più censurate
  2. E quello che ti ho detto non basta, a livello di traduzione di attacchi e oggetti hanno fatto un completo caos. Ti interessa?
  3. E siamo nel periodo in cui stava iniziando a ridursi la censura. Se ripenso a talti errori fatti dalla Mediaset mi viene da tremare, perché siamo in quei casi in cui si va a minare la comprensione. Sailor Moon è uno dei più colpiti
  4. HxH fu trasmesso su Italia 1, ma fu sospeso all'episodio 16 per via di contenuti troppo spinti Inizialmente era la versione integrale, ma dopo la sospensione fu molto censurata. La versione integrale fu poi trasmessa su Hiro e resa disponibile nei DVD della Shin Vision, con la possibilità di scegliere il doppiaggio integrale o censurato. Ho letto due versioni dell'accaduto, discordanti: Non dovevano esserci censure, ma le polemica scatenate constrinsero Mediaset a farlo (Quella che reputo più probabile vedendo tutta la situazione) Shin Vision preparò un'edizione censurata per la trasmissione televisiva, ma fu per errore trasmessa quella integrale. Inoltre, con la presa in mano della situazione da parte di Mediaset, le censure aumentarono
  5. Purtroppo quella versione è stata è pure colpita da una polemica, ti interessa sapere cosa?
  6. Pecciato per Shin Vision, che non è riuscita a completare Initial D (qualcuno finisca di doppiarlo o lo ridoppi!) Poi Hunter X Hunter ha causato un sacco di problemi quando fu trasmesso. Sai perché?
  7. Si chiama fase gold, ed è quella di rifinitura che si fa poco tempo prima dell'uscita, specialmente bug e glitch. Diciamo che funziona così: Sviluppo->Fase Gold->Uscita->Eventuali aggiornamenti (in caso di bug e glitch non risolti e/o aggiunta di contenuti)
  8. Ho visto un altro paio di episodi di Record of Ragnarock. Ok, l'animazione è ridotta all'osso, ma di certo non è un PowerPoint, casomai lo è La Via del Grembiule. Oltretutto, ditemi voi come animare fluidamente e dinamicamente personaggi simili, il paragone di Demon Slayer e Jujutsu Kaisen non reggerà mai
  9. E poi mi torna in mentre Fabrizio Mazzotta, Krusty in I Simpson...
  10. Oddio, Moneta è forse il perfetto doppiatore per un cattivo, e ha fatto pure Spongebob?! Ripeto, ho esperienza in ambito di recitazione, e so che bisogna cambiare tono di voce in base a personaggio e/o situazione, ma cose del genere non me le sarei mai aspettate... Poi ce ne sono alcuni perfettamente riconoscibili che non ti fai troppi problemi quando li senti con un tono diverso, tipo Flavio "Light Yagami" Aquilone
  11. A proposito di doppiaggio, io ho spesso dei dubbi esistenziali riguardo delle voci. Premetto, ho fatto teatro molte volte, e perciò so che è necessario cambiare tono di voce. Qualcuno però deve spiegarmi come faccia Davide Garbolino a passare da una voce molto giovanile (Ash per esempio) ad altre molto più adulte e cattive (Axel Blaze)
  12. Dato che te interessa tanto, trova un nuovo nick per me (buona fortuna)

    1. Mostra commenti precedenti  1 altro
    2. evilespeon

      evilespeon

      No please non cambiare nick anche te,please fallo per la bossa XD @GameGate01

      Executive ti devo comprare un libro dei nomi XD @LuckyRudolf

      Spoiler

      ma ammetto gamegrichnon era male XD

       

    3. GameGate01

      GameGate01

      @LuckyRudolf non so, suona un po' male, specialmente per la mia posizione

      @evilespeon tranquilla, era quasi solo per gioco

    4. evilespeon

      evilespeon

      Ah meno male XD @GameGate01

  13. Prego, non vedo l'ora di vedere gli altri
  14. Il Babbo Natale in largo anticipo, o ritardo pure. Simpaticissimo
  15. Spesso una precedente versione di doppiaggio influenza la percezione del secondo. Vedasi quello che sta succedendo con Sailor Moon Crystal, che criticano tutti le voci e l'adattamento degli attacchi. Per il primo si può dire che c'è pure un valore soggettivo, anche se del cast degli anni 90 se ne salvano proprio pochi, mentre per il secondo non sento ragioni, ciò che ha fatto Mediaset all'epoca è stato imbarazzante (potrei pure fare esempi)
  16. Ottimo. Bella musica, davvero. Sarà quella di battaglia contro i selvatici, perché è un remix in stile antico della colonna sonora dei selvatici nei giochi ambientati a Sinnoh
  17. Il problema è che in giapponese non esistono gli accenti, per questo è quasi arbitrario quello che viene scelto nelle lingue occidentali, dove l'accentazione è fondamentale. Solitamente l'accento cade sulla prima vocale, perché più vicino alla pronuncia nipponica, ma delle volte viene cambiato per rendere il nome più facilmente pronunciabile Almeno ne hanno altri, infatti non c'è solo Cannarsi, non come in Lucky Red
  18. Cannarsi strikes back Ma perché, sapendo che nessuno apprezza il suo stile, continuano a farli adattare a lui? Io non ho troppi problemi, conosco molti termini arcaici, ma…
  19. Nuova icona per il periodo natalizio.

    Grazie ancora @evilespeon

    20211206-171607.jpg

    1. evilespeon

      evilespeon

      grazieeee a te per averla messa,ti sta super benissimo 

    2. GameGate01

      GameGate01

      @evilespeon e grazie a te per averla realizzata

    3. evilespeon

      evilespeon

      Di nullaa figurati,mi sono un sacco divertita a disegnarla @GameGate01

  20. Molto simpatico questo coro natalizio
  21. Ah, quelli... Ed hanno qualche significato? (non so nulla di scritture asiatiche)
  22. Quali suoni dei personaggi?
  23. Guarda, non so se sia stato modificato o meno, ma a me non è mai successo. Oltretutto, diversi Pokémon del secondo DLC non sono nemmeno presenti nel dex. In alternativa, è solo un mio ennesimo colpo di fortuna con la serie
  24. A livello narrativo, dovrà certamente essere un punto finale. Poi non so… Intanto, presumo che lo incontreremo a fine storia principale, come boss finale, anche senza cattura
  25. Anche nel caso dei Pokémon dei DLC è lo stesso: incontrati o meno, DLC acquistati o meno, basta aver aggiornato il gioco e si possono trasferire
×
×
  • Crea...