Vai al commento

Nomi delle città di Alola


Post raccomandati

15 minuti fa, xavierluca ha scritto:

 

mi da fastidio chi dice di aver trovato dei leak e poi quando gliene chiedi qualcosa non ti risponde.... so anche io che questo leak è falsissimo

Ma cosa ti deve rispondere dopo aver messo delle città come "Arcore" (soprannominata "Bungabunga"... :asduj1: ), "Muramura" ("la città fortificata"...) e "Ivanetnoij", che tra l'altro più che una città delle Hawaii sembra un centro industriale staliniano :rotfl::rotfl: 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

1 minuto fa, Keeper of the Seven Keys ha scritto:

Ma cosa ti deve rispondere dopo aver messo delle città come "Arcore" (soprannominata "Bungabunga"... :asduj1: ), Muramura ("la città fortificata"...) e "Ivanednoij", che tra l'altro più che una città delle Hawaii sembra un centro industriale staliniano :rotfl::rotfl: 

In effetti neanche il Branca crederebbe a queste città eh
 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

6 minuti fa, LittleMudkip ha scritto:

Arcore è la base del team malvagio e il capopalestra di quella zona è Lagliani che ti sfida con 6 pokèmon presi a parametro 0

 

Sì, ma sarà una delle prime zone del gioco, perché i Pokemon saranno stranamente tutti sotto il livello 18.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

6 minuti fa, Keeper of the Seven Keys ha scritto:

Ma cosa ti deve rispondere dopo aver messo delle città come "Arcore" (soprannominata "Bungabunga"... :asduj1: ), "Muramura" ("la città fortificata"...) e "Ivanednoij", che tra l'altro più che una città delle Hawaii sembra un centro industriale staliniano :rotfl::rotfl: 


Veramente a me sembrava molto Hawaiano

 

Spoiler

4646506480_21cdb339f5_z.jpg

 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

38 minuti fa, Keeper of the Seven Keys ha scritto:

Sai com'è, la traduzione del suffisso -poli è quella.

Sì, infatti tutti i centri urbani si chiamano così. Fioropoli, Romolopoli, Medianopoli, Venetopoli.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Guest Ravenblack

Ma poi i nomi delle città che terminano con ''-poli'' sono un marchio di fabbrica dei giochi Pokémon, ergo non vanno tolti.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Guest Ravenblack
22 ore fa, Windmark ha scritto:

 

l'isola artificiale invece pare si chiami Arcore ma sia conosciuta dagli abitanti di Alola come BungaBunga

Le mie fonti mi dicono che su quell'isola ci sarà la prima pensione del mondo Pokémon dove a ''fare le uova'' non saranno i Pokémon.:moonmoon:

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Adesso, Blue98 ha scritto:

Le mie fonti mi dicono che su quell'isola ci sarà la prima pensione del mondo Pokùémon dove a ''fare le uova'' non saranno i Pokémon.:moonmoon:

Si ritroveranno pokemon fantastici come il pokemon montolivo,con stat di velocità di 2.5

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

1 minuto fa, Izanagi ha scritto:

Si ritroveranno pokemon fantastici come il pokemon montolivo,con stat di velocità di 2.5

Questo al livello 100 con tutte le condizioni favorevoli per aumentare la velocità al massimo possibile
All'1 va così lento che le sue mosse partono dalla priorità standard di -10

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

1 minuto fa, LittleMudkip ha scritto:

Questo al livello 100 con tutte le condizioni favorevoli per aumentare la velocità al massimo possibile
All'1 va così lento che le sue mosse partono dalla priorità standard di -10

la mossa vortexpalla è così potente che arceus forma perfetta viene oneshottato

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

4 ore fa, Abaghette ha scritto:

No, "town" è usato solo per i paesini tipo la patria del protagonista (Pallet Town - Biancavilla) e non viene mai tradotto con -poli (grazie a dio, ci mancherebbe pure quello), mentre "city" è usato per la stragrande maggioranza dei centri ed è questo che viene tradotto sempre con -poli (tipo Pewter City - Plumbeopoli).

Mi viene in mente senza manco sforzarmi Undella Town, o Lentimas Town ad Unima, quindi forse non seguono uno schema preciso, mentre in italiano tutte finiscono con "poli". :fg: 

 

EDIT: Ho visto che le "town" non vengono tradotte con "poli", errore mio, ma non sono paesini, non tutti.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Archiviata

La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.

Visitatore
Questa discussione è stata chiusa, non è possibile aggiungere nuove risposte.
  • Utenti nella discussione   0 utenti

    • Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.
×
×
  • Crea...