Tutti i messaggi di Ribble
-
abcdefghijklmnopqrstuwxyz
- Mostra commenti precedenti 5 altro
-
-
@evilespeon XD rovina tutto.
-
-
Mi è giusto tornato in mente un anime che avrò visto un centinaio di volte quando ero piccolo, e che altrettante volte ho adorato. Sto parlando di Saint Seiya o "I Cavalieri dello Zodiaco", manga di Masami Kurumada.
Ecco, immagino che voi sappiate che l'adattamento italiano, curato da Cerioni, sia stato spesso al centro di discussioni – che ora, tuttavia, non m'interessa approfondire – circa, soprattutto, lo stravolgimento completo dei dialoghi adattati rispetto alla lingua madre.
A tal proposito, volevo solo scrivere che nell'opera adattata in italiano non solo viene declamato Dante, ma anche Foscolo.
Spettacolare.
-
Quali sono le vostre colonne sonore preferite dei film d'animazione (occidentali e non)?
-
Carbonara con panna o con pancetta? Quale preferite?
- Mostra commenti precedenti 32 altro
-
@evilespeon non basterà di certo per fermare degli zeriani, specialmente me, l'ONOREVOLE MEGA IMPERATORE SUPREMO GALATTICO!
-
ah ah esatto lo stavo giusto mettwndo in guardia,è spacciato XD @GameGate01
-
- E' stata aggiunta una reazione da GameGate01 e Ribble
-
1
-
1
-
Segnalato
-
- E' stata aggiunta una reazione da GameGate01 e Ribble
-
2
-
Passo per un saluto sul forum.
Come va? Spero bene.
Domani Pokemon Presents: siete curiosi di vedere cosa ci riserverà il trailer? Non ve ne importa assolutamente nulla?
Fatemi sapere.
-
Paradossale che proprio io abbia vinto il sorteggio, la sorte talvolta è indubbiamente beffarda.
Voi che ne avete bisogno, sappiate che vi troverò e vi doneró i miei pp.
-
Sto valutando di abbandonare il Forum per un po', non che sia attivissimo(soprattutto il pomeriggio), ma a volte mi toglie del tempo.
Un saluto a tutti!
-
Credo - al netto di alcune critiche che è giusto fare - che l'accanimento mediatico, quasi virale nei confronti di Cannarsi - l'adattatore dei film dello Studio Ghibli e di Evangelion - non poggi su una base solida, ma sia solamente frutto del "partito preso".
- Mostra commenti precedenti 8 altro
-
In evangelion hanfatto scelte alquanto discutibile,certo dopo ha provato a giustificarle ma ha voluto strafare @Red_Ranger
-
-
"Lui subordina l'adattamento alla lingua italiana in favore della fedeltà all' opera originale.
Certamente non mette in discussione la validità del suo lavoro, è un presuntuoso."
Non avrei saputo dirlo meglio, si può riassumere così la sua persona
@Red_Ranger Infatti come poi dicono lì, Merluzzo e Mazzotta nei link che ho messo sopra, se vuoi la fedeltà assoluta va benissimo, ti metti l'originale e ci fai i sottotitoli...ma pretenderlo nel doppiaggio che deve essere fruibile a tutti spesso anche al cinema e in homevideo è assurdo...
-
Si avvicina l'ora di pranzo, vi chiedo:
Quali sono i vostri primi piatti preferiti?
- Mostra commenti precedenti 29 altro
-
-
@BloodyRed a mio fratello addirittura 2 volte ( non scherzo )
Sarà un tratto ereditario
-