Vai al commento

Intervista a Benedetta Ponticelli (seconda doppiatrice di Misty)


SuperManuel

Post raccomandati

SIAMO TUTTI MOLTO CURIOSI DI CONOSCERE LA TUA AVVENTURA IN SALA DOPPIAGGIO. COME MAI HAI DECISO DI INTRAPRENDERE QUESTA CARRIERA E COME SEI ARRIVATA A DOPPIARE UNA SERIE TANTI AMATI COME POKÉMON?


Non so dirti con esattezza perché l’ho deciso. Diciamo che ho provato, ho fatto un corso per vedere se era una strada percorribile per me. e mi sono semplicemente innamorata di questa lavoro. E il doppiaggio dei Pokémon è stato un colpo di fortuna. La serie doveva essere ridoppiata, la mia collega Alessandra Karpoff [la precedente doppiatrice di Misty NdR] ha chiesto di essere sostituita per motivi personali, e Federico Danti, il direttore della serie ha proposto me. E io ne sono stata felicissima!


COME SI SVOLGE UNA GIORNATA TIPO IN SALA DOPPIAGGIO, IN PARTICOLARE QUANDO SI TRATTA DI CARTONI ANIMATI?


Non esiste una giornata tipo. Il nostro lavoro si suddivide in turni da tre ore ciascuno. A volte capita di lavorare tutto il giorno, a volte di stare a casa… si può passare da un estremo all’altro! Indipendentemente dal fatto che si doppino cartoni o telefilm.


COME TI SEI TROVATA CON IL CAST DELLA SERIE, IN PARTICOLARE CON I TUOI COMPAGNI D’AVVENTURA ASH E BROCK?


Be’, loro erano i veterani della serie, e conoscevano la storia e i personaggi nei minimi dettagli, quindi mi sono affidata a loro e al direttore. E poi, se vi sembrano buffi i loro personaggi… non li avete visti dal vivo, sono ancora più divertenti! Lavorare con loro e restare seri è molto difficile.


RIDOPPIARE LA MITICA PRIMA SERIE È UNA BELLA RESPONSABILITÀ, CIONDISERANDO QUANTO È AMATA DAI FAN! COME HAI AFFRONTATO QUESTA SFIDA?


Ho riguardato le puntate vecchie. Certo non potevo fare l’imitazione di Alessandra, perché non sarebbe stato giusto, ma volevo capire qual era la chiave di interpretazione che lei aveva dato al personaggio, per non distaccarmi completamente da quella impostazione, per facendo la “mia†Misty!


TI SEI DIVERTITA DURANTE IL DOPPIAGGIO DI POKÉMON? RACCONTACI UN ANEDDOTO BUFFO O CURIOSO IN MERITO!


Mi sono divertita molto! Ti posso dire che una volta stavo incidendo insieme a Luca Bottale e alla fine mi hanno dovuto far uscire dalla sala perché lui mi faceva ridere, però quando incideva era perfetto, mentre io non riuscivo a finire le frasi perché ridevo ancora per le sue battute! Invece Davide Garbolino quando prova le battute cambia tutte le parole e mi fa impazzire perché dice un sacco di stupidaggini, ma poi quando registra anche lui è sempre perfetto! E io invece rido…


CHE COSA NE PENSI DEL TUO PERSONAGGIO, MISTY? PENSI DI ASSOMIGLIARLE IN QUALCHE MODO?


Misty mi sta molto simpatica. Mi piace il modo in cui alterna momenti di tenerezza per i suoi Pokémon a momenti di isteria. È un personaggio molto divertente da doppiare. Adoro sfogarmi insieme a lei! Tranne quando maltratta il povero Psyduck…


IN CHE MODO HAI STUDIATO IL PERSONAGGIO DI MISTY, E QUALI CARATTERISTICHE HAI VOLUTO METTERE IN RISALTO NEL DONARLE LA TUA VOCE?


Come vi dicevo, essendo un personaggio già  doppiato, ho guardato le puntate vecchie. È stato un lavoro da una parte più facile, perché sapevo già  come si sarebbe evoluto il personaggio, dall’altra più difficile proprio perché era un personaggio già  conosciuto da chi guardava il cartone e già  amato. Ho cercato di mantenere il suo entusiasmo, di addolcire la voce quando si intenerisce per qualche creatura e di sgranarla quando si arrabbia, per dare maggior contrasto ai due momenti.


TU CHE IN UN CERTO SENSO LA CONOSCI BENE, CHE COSA NE PENSI DI UN RELAZIONE AMOROSA FRA MISTY E ASH? SAREBBE POSSIBILE VISTI I LORO CONTINUI LITIGI?


Mmh non so… secondo me Misty preferisce Brock!


UNA DOMANDA D’OBBLIGO: QUAL È IL TUO POKÉMON PREFERITO?


Charmander!


E IL TUO PERSONAGGIO PREFERITO, OLTRE A MISTY?


Jessie e James! (Vale se ne dico due?)


SE FOSSI UN POKÉMON, QUALE VORRESTI ESSERE?


Squirtle, il Pokémon preferito di mia sorella!


HAI UN CURRICULUM DECISAMENTE AMPIO NELL’AMBITO DELLE SERIE ANIMATE. QUAL È STATO IL CARTONE A CUI HAI LAVORATO CHE TI È PIACIUTO DI PIÙ?


Fullmetal Alchemist. Me ne sono piaciuti anche altri, ma quello è stato il primo importante.


GRAZIE MILLE PER LE RISPOSTE, SEI STATA GENTILISSIMA!


È stato un piacere! Un grande abbraccio alla redazione e a tutti i suoi lettori. Ciao!!!


Pokémon Mania, Agosto 2013


Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Uh, l'hai presa da Pokémon Mania! *^*

Comunque, quand'è che fanno vedere ste puntate ri-dopiate?

Pokémon Mania afferma:

ALLA SIMPATICISSIMA DOPPIATRICE È INFATTI TOCCATO IL RUOLO DI MISTY NEL RIDOPPIAGGIO DELLA MITICA PRIMA SERIE, RECENTEMENTE MANDATO IN ONDA.

Io non ne sapevo niente, quindi credo sia un errore. :)

scrivi all'inizio chi è Benedetta Ponticelli (good job btw)

Grazie del suggerimento, provvedo subito. :)

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Ma le mandano su k2 giusto?


Chissà  come faranno con la programmazione... il mattino le vecchie serie e il pomeriggio le nuove?


magari non combinano repliche su repliche con gli episodi vecchi che anche se sono repliche, è sempre bello rivederli 


Comunque simpatica questa.. speriamo non abbia rovinato Misty c_ò


Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Pokémon Mania afferma:

ALLA SIMPATICISSIMA DOPPIATRICE È INFATTI TOCCATO IL RUOLO DI MISTY NEL RIDOPPIAGGIO DELLA MITICA PRIMA SERIE, RECENTEMENTE MANDATO IN ONDA.

Io non ne sapevo niente, quindi credo sia un errore. :)

Grazie del suggerimento, provvedo subito. :)

E' sicuramente un errore, ma anche io mi chiedo quando le trasmetteranno (e soprattutto... dove?).

 

Cmq, grazie per aver trascritto l'intervista! :)

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Ma le mandano su k2 giusto?

Chissà  come faranno con la programmazione... il mattino le vecchie serie e il pomeriggio le nuove?

magari non combinano repliche su repliche con gli episodi vecchi che anche se sono repliche, è sempre bello rivederli 

Comunque simpatica questa.. speriamo non abbia rovinato Misty c_ò

In questo video possiamo vedere Benedetta durante il doppiaggio di Pokémon, nonostante sia disturbata!

 

E' sicuramente un errore, ma anche io mi chiedo quando le trasmetteranno (e soprattutto... dove?).

 

Cmq, grazie per aver trascritto l'intervista! :)

Dovrebbero essere mandati in onda su K2 e Disney XD quest'anno. Comunque è stato un piacere scriverla su Pokémon Millennium: ho comprato la rivista solo per questo! :laugh:

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

TU CHE IN UN CERTO SENSO LA CONOSCI BENE, CHE COSA NE PENSI DI UN RELAZIONE AMOROSA FRA MISTY E ASH? SAREBBE POSSIBILE VISTI I LORO CONTINUI LITIGI?

Mmh non so… secondo me Misty preferisce Brock!

Sese

Btw grazie, intervista interessante, anche se la Karpoff sarà  insostituibile, imo(vabbè ovviamente non mi metto a fare il faggot che scrive sui forum ''fa scifo, ma kosa e!!111!'',ecc...

77ee37974ad6f4750e3698a7ffe85ff8e53b71a8

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Okay, mi sono dovuta vedere il video per capire qual'era la sua voce XDXDXD La prima cosa che ho pensato è stata "Sicuramente l'ho già  sentita da qualche parte" e infatti ho visto sulla Wiki che ha doppiato Hinori/Cure Pine delle Fresh Pretty Cure *____* Boh, che dire... al momento continuo a preferire Alessandra Karpoff (e credo che sarà  sempre così), mi riesce abbastanza difficile immaginare Misty con una voce diversa dalla sua. Comunque aspetto di vedere la serie col nuovo doppiaggio così posso valutare meglio il suo lavoro^^ Interessante anche l'intervista, grazie per averla postata^^


Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Archiviata

La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.

  • Utenti nella discussione   0 utenti

    • Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.
×
×
  • Crea...