Vinkachu99 Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Questa mattina è finalmente iniziata la seconda stagione di Pokémon XY, e abbiamo finalmente potuto ascoltare la nuovissima sigla iniziale! Pokémon Millennium ve la propone in una esclusiva versione in alta qualità !La nuova sigla è chiamata Sei un eroe (Be a Hero) e ci accompagnerà per tutta la durata della nuova stagione. La sigla è uguale per tutti i paesi occidentali in quanto l’adattamento internazionale è affidato direttamente da The Pokémon Company International, che si cura personalmente della serie utilizzando la terminologia ufficiale del videogioco, ed è composta dalle immagini provenienti direttamente dalla seconda versione della sigla iniziale giapponese MegaVolt (la versione dedicata a Serena). A differenza delle precedenti sigle gestite dalla TPCi, questa non è stata eseguita da Fabio Ingrosso ma è toccato a Giovanni Antonio e Gianluca Sambataro, che abbiamo già potuto ascoltare nella sigla iniziale del film Pokémon Diancie e il bozzolo della distruzione.TESTOIl viaggio è lungo e lo sai ma tu non ti arrenderai! Sei destinato al potere e alla gloria! Supererai questo test ed è così che andrà questa storia! Sei un eroe! Sei un eroe! Il potere adesso è dentro di te! Mostra a tutti che tu sei un eroe! Hai vinto la paura più non c'è! Pokémon!Pokémon: serie X Y vi aspetta su K2 tutti i sabato alle ore 9:10 (con replica la domenica alle ore 7:05 sempre su K2) sul canale 41 del digitale terrestre e sul canale 626 di Sky! E' stata aggiunta una reazione da fireblast, Wicked e Flamio 3 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Roman Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Povere le mie orecchie Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chinotto Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Alla gente che si lamentava della mancanza di Giorgio Vanni: a me manca il suo sostituto, con le sigle di Sinnoh à§_à§Comunque, la sigla non sarebbe totalmente da buttare se il coro non mi sembrasse completamente stonato rispetto al solista... forse è solo un'impressione...Poi c'è il testo, che è uno dei peggiori... vabbé, prendere diretti Getta BanBan era troppo difficile...Scusate il commento critico D: E' stata aggiunta una reazione da Mumble 1 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Wicked Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Ehm...Facciamo che non dico nulla. c_c E' stata aggiunta una reazione da Flamio 1 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Mumble Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Non dico nulla. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Vinkachu99 Inviato 25 aprile, 2015 Autore Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Mio pensiero: la sigla è stata tradotta anche abbastanza bene tranne in qualche punto, il cantante anche non è male ma nel finale con "Pokéééééémon" ha completamente rovinato tutto. Inoltre, si poteva fare meglio nel mixaggio. Insomma, una bella sigla rovinata da noi italiani à§_à§Aspetto di sentirla completa :3 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Mumble Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Il viaggio è lungo lo saima tu non ti arrenderai!Sei destinato al potere e alla gloria!Supererai il tuo tested è così che andrà questa storia!Sei un eroe! Sei un eroe!Il potere adesso è dentro di te!Mostra a tutti che tu sei un eroe!Hai vinto la paura più non c'è! Pokémon! Tre volte :asd: E' stata aggiunta una reazione da PorySquale e Gallady 2 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
PorySquale Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 (modificato) Non dico nulla. Anche io... Modificato 25 aprile, 2015 da MonstersGamer E' stata aggiunta una reazione da Mumble 1 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Vinkachu99 Inviato 25 aprile, 2015 Autore Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Il viaggio è lungo lo saima tu non ti arrenderai!Sei destinato al potere e alla gloria!Supererai il tuo tested è così che andrà questa storia!Sei un eroe! Sei un eroe!Il potere adesso è dentro di te!Mostra a tutti che tu sei un eroe!Hai vinto la paura più non c'è! Pokémon! Tre volte :asd:Anche l'inglese fa così Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Mumble Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Anche l'inglese fa così Ma chi ha cantato qui.. completamente stonato Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chinotto Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Il viaggio è lungo lo saima tu non ti arrenderai!Sei destinato al potere e alla gloria!Supererai il tuo tested è così che andrà questa storia!Sei un eroe! Sei un eroe!Il potere adesso è dentro di te!Mostra a tutti che tu sei un eroe!Hai vinto la paura più non c'è! Pokémon! Tre volte :asd:Gotta catch'em all, catch'em all!All the Pokémon, Pokémon!Gotta catch'em all (Pokémon!), catch'em all! (catch'em all!)Viva i Pokémon (Pokémon!), Pokémon! (catch'em all!)Sei volte, asd E' stata aggiunta una reazione da Combo e Vinkachu99 2 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Mumble Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Gotta catch'em all, catch'em all!All the Pokémon, Pokémon!Gotta catch'em all (Pokémon!), catch'em all! (catch'em all!)Viva i Pokémon (Pokémon!), Pokémon! (catch'em all!)Sei volte, asdMa almeno lì erano un po intonati, qui à§wৠLink al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Wicked Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 (modificato) Mio pensiero: la sigla è stata tradotta anche abbastanza bene tranne in qualche punto, il cantante anche non è male ma nel finale con "Pokéééééémon" ha completamente rovinato tutto. Inoltre, si poteva fare meglio nel mixaggio. Insomma, una bella sigla rovinata da noi italiani à§_à§Aspetto di sentirla completa :3Mmh, ma secondo me non é solo "Pokeeeemon", mi spiace dirlo ma questo, insieme al coro ancora più scarso di lui, sono stonati, ma anche tanto :| Cavolo, inizio a pensare davvero che questi cantanti li trovano in mezzo alla strada, dicono: Ehy te, ti va di fare una sigla di un cartone?". Rimpiango quelli di BW, erano così bravi Ma comunque oltre a questo, una canzone di 30 secondi non potrà mai e poi mai essere bella, lo ritengo impossibile, quindi la colpa é più che altro degli americani, imho. Purtroppo ci possono fare poco i traduttori delle sigle Modificato 25 aprile, 2015 da Simo97 E' stata aggiunta una reazione da Mumble 1 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Mumble Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Mmh, ma secondo me non é solo "Pokeeeemon", mi spiace dirlo ma questo, insieme al coro ancora più scarso di lui, sono stonati, ma anche tanto :| Cavolo, inizio a pensare davvero che questi cantanti li trovano in mezzo alla strada, dicono: Ehy te, ti va di fare una sigla di un cartone?". Rimpiango quelli di BW, erano così bravi Ma comunque oltre a questo, una canzone di 30 secondi non potrà mai e poi mai essere bella, lo ritengo impossibile, quindi la colpa é più che altro degli americani, imho. Purtroppo ci possono fare poco i traduttori delle sigle Ammetto che "I vincitori della lega di Sinnoh" era persino migliore à§wৠLink al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chinotto Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Ma almeno lì erano un po intonati, qui à§wৠAh, allora non ero io ad avere le traveggole O_o Ma perché non possono limitarsi a tradurre le sigle giappe, che sono intere (queste qua danno la brutta idea di un collage), hanno buoni testi (non strepitosi, ma meglio di questi sì) e sono orecchiabili? E' stata aggiunta una reazione da Mumble 1 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Vinkachu99 Inviato 25 aprile, 2015 Autore Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Ah, allora non ero io ad avere le traveggole O_o Ma perché non possono limitarsi a tradurre le sigle giappe, che sono intere (queste qua danno la brutta idea di un collage), hanno buoni testi (non strepitosi, ma meglio di questi sì) e sono orecchiabili? Ragazzi, c'è tutta una serie di cose per cui non possono farlo. Prima di tutto, la TPCi fa da sempre sigle proprie senza riprenderle dal giapponese, tranne per le immagini. Le sigle sono di trenta secondi poiché sono COSTRETTI a causa di Cartoon Network, che impone appunto a tutti i suoi programmi di avere massimo 30 sec. di sigla (per una questione di pubblicità ). Fortunatamente ci sono i film :3 Il discorso comunque è pure più complicato di come l'ho scritto. E' stata aggiunta una reazione da Mumble 1 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chinotto Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Ragazzi, c'è tutta una serie di cose per cui non possono farlo. Prima di tutto, la TPCi fa da sempre sigle proprie senza riprenderle dal giapponese, tranne per le immagini. Le sigle sono di trenta secondi poiché sono COSTRETTI a causa di Cartoon Network, che impone appunto a tutti i suoi programmi di avere massimo 30 sec. di sigla (per una questione di pubblicità ). Fortunatamente ci sono i film :3 Il discorso comunque è pure più complicato di come l'ho scritto. La faccenda di Cartoon Network non la sapevo... peccato :/ Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Mumble Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Ragazzi, c'è tutta una serie di cose per cui non possono farlo. Prima di tutto, la TPCi fa da sempre sigle proprie senza riprenderle dal giapponese, tranne per le immagini. Le sigle sono di trenta secondi poiché sono COSTRETTI a causa di Cartoon Network, che impone appunto a tutti i suoi programmi di avere massimo 30 sec. di sigla (per una questione di pubblicità ). Fortunatamente ci sono i film :3 Il discorso comunque è pure più complicato di come l'ho scritto. Però dai, ammetti che è una sigla banale e stonata Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chinotto Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Ammetto che "I vincitori della lega di Sinnoh" era persino migliore à§wৠI vincitori della Lega di Sinnoh non era male... Orecchiabile la musica, il cantante era buono,... Se aggiungi che era zeppa di leggendari... Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Wicked Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Però dai, ammetti che è una sigla banale e stonata Ma sostanzialmente noi ci possiamo fare poco. Se fa schifo in inglese di conseguenza fa schifo anche quella italiana, poi vabbe, il cantante ci mette anche del suo eh, poteva cantare sicuramente meglio. Aspettiamo quella completa Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Shark Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 cosa... ho appena visto? à§Wৠperchè esiste sta cosa... ma se le risentono le sigle che fanno o alla prima tutto ok pubblichiamola sennò chissene? fg Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Hylian Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Non la ascolto neanche a metà !Preferivo quella di Nero e Bianco a questo punto... Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Apollo Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Si,è brutta Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
pluchimitico Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 a me piace la sigla finale gao gao all star e di certo sara di gran lunga migliore di questa sigla ( intendo che credo che la sigla finale gao gao all star tradotta che questa sigla rovinata) Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Aiolia Inviato 25 aprile, 2015 Condividi Inviato 25 aprile, 2015 Non la ascolto neanche a metà ! Preferivo quella di Nero e Bianco a questo punto... vero, quella di nero e bianco, la prima era molto bella. questa gia dopo 2 secondi ti fa venire il vomito.... E' stata aggiunta una reazione da Hylian 1 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Post raccomandati
Crea un account o accedi per commentare
E' necessario essere iscritto a Pokémon Millennium per poter commentare
Crea adesso un account
Registra un nuovo account nella nostro forum. E' semplice!
Crea un nuovo accountAccedi
Hai già un account? Accedi qui!
Accedi adesso