Little_Leaf Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 Io ninetelas e gardevoir li leggo come si scrivono
Hylian Inviato 12 febbraio, 2016 Autore Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, Blue98 ha scritto: ''Vai GHERIDOS'' ''MEO del Team Rocket'' ''CIARMENDER, Lanciafiamme'' E non smetterò di pronunciarli così. Solo io ho sempre detto "Miao" e non "Meo" pur guardando l'anime? e.e
Guest Ravenblack Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 4 minuti fa, Haunter ha scritto: Ma solo io lo pronunciavo Purrluàn? No.
Haunter Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 4 minuti fa, Chary. ha scritto: Probabilmente sì XD. Meglio così, sono un alternativo ed innovatore! 3 minuti fa, Blue98 ha scritto: ''Vai GHERIDOS'' ''MEO del Team Rocket'' ''CIARMENDER, Lanciafiamme'' E non smetterò di pronunciarli così. Idem con patate, Miao non si può sentire (anche se è la pronuncia ufficiale non mi interessa)! u___u
Hylian Inviato 12 febbraio, 2016 Autore Inviato 12 febbraio, 2016 2 minuti fa, -Leaf ha scritto: Io ninetelas e gardevoir li leggo come si scrivono E sbagli.Ninetales sarebbe in inglese letteralmente NoveCode quindi si pronuncia "NainTeils" poi Gardevoir si pronuncia alla Francese ovvero "Gardevuar"
Roxua Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 La mia vita fin ora é stata una bugia. shedingia , giengar , gherados , pigeot , saible ecc... *Cry*
Haunter Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, roccoxxxuua ha scritto: La mia vita fin ora é stata una bugia. shedingia , giengar , gherados , pigeot , saible ecc... *Cry*
Axelf Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 4 minuti fa, Haunter ha scritto: Meglio così, sono un alternativo ed innovatore! Idem con patate, Miao non si può sentire (anche se è la pronuncia ufficiale non mi interessa)! u___u Miao è più caruccio di Meo! u_u
Hylian Inviato 12 febbraio, 2016 Autore Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, roccoxxxuua ha scritto: La mia vita fin ora é stata una bugia. shedingia , giengar , gherados , pigeot , saible ecc... *Cry* Si dice "Sciedingia" infatti. Sableye si dovrebbe pronunciare "Sablai"
Haunter Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, Axelf ha scritto: Miao è più caruccio di Meo! u_u Sarà... a me non piace!
Hylian Inviato 12 febbraio, 2016 Autore Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, Axelf ha scritto: Miao è più caruccio di Meo! u_u Infatti XD. Voi come pronunciate Buizel? "Buisel","Baizel","Buaizel"?Come cavolo si pronuncia? XD
Axelf Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 Ad ogni modo ho sempre usato la pronuncia inglese per tutti i nomi dei Pokémon. Mi rifiuto di italianizzare dei nomi che sono composti principalmente da parole in lingua inglese. E poi sentite con che voce e che accento sensuale il Pokédex 3D inglese pronuncia il nome di ogni Pokémon mlmlmlml Roba italianizzata tipo CLEFABOL brrrrrrrrr... °A°
cheope82 Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 Per non parlare di "Arceus"... Tra "Arceus", "Archeus", "Arseus",...
Haunter Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 1 minuto fa, Axelf ha scritto: E poi sentite con che voce e che accento sensuale il Pokédex 3D inglese pronuncia il nome di ogni Pokémon mlmlmlml Quella voce mi ha fatto venire una voglia irrefrenabile di bermi un tè con pasticcini!
Hylian Inviato 12 febbraio, 2016 Autore Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, cheope82 ha scritto: Per non parlare di "Arceus"... Tra "Arceus", "Archeus", "Arseus",... Si pronuncia "Archeus". Per eventuali dubbi vi lascio questo video che chiarisce tutto:
Axelf Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 3 minuti fa, cheope82 ha scritto: Per non parlare di "Arceus"... Tra "Arceus", "Archeus", "Arseus",... Sempre pronunciato Archeus.
Chinotto Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 Nah, comunque di solito preferisco andare a naso Lujia e Scedinia possono essere ufficiali, ma non si possono sentire (Lujia andrebbe anche bene per l'etimologia, in teoria, ma nossepuòssentì, dai D:)
Hylian Inviato 12 febbraio, 2016 Autore Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, Chinotto ha scritto: Nah, comunque di solito preferisco andare a naso Lujia e Scedinia possono essere ufficiali, ma non si possono sentire (Lujia andrebbe anche bene per l'etimologia, in teoria, ma nossepuòssentì, dai D:) Ma Scedinia chi è?
Axelf Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 E giusto per la cronaca, almeno in inglese Lugia si pronuncia "lughia"
Haunter Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 4 minuti fa, Chary. ha scritto: Ma Scedinia chi è? Lui!
Chinotto Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 2 minuti fa, Chary. ha scritto: Ma Scedinia chi è? È la dimostrazione che quando localizzano Pokémon in italiano stanno pensando ai sarchiaponi.
Hylian Inviato 12 febbraio, 2016 Autore Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, Haunter ha scritto: Lui! Si pronuncia "Shedingia" visto che una parte del nome deriva da Ninja e noi diciamo "Ningia" e non "Ninia"
Guest Ravenblack Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 2 minuti fa, Haunter ha scritto: Lui! Shedingia 4 evah.
Haunter Inviato 12 febbraio, 2016 Inviato 12 febbraio, 2016 Adesso, Chary. ha scritto: Si pronuncia "Shedinja" visto che una parte del nome deriva da Ninja Io infatti l'ho sempre pronunciato, e SEMPRE lo pronuncerò, Scedìngia! Adesso, Blue98 ha scritto: Shedingia 4 evah. Yeah!
Post raccomandati
Archiviata
La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.