Vai al commento

immagine della moneta immagine della moneta Acchiappa i PokéPoints! Commenta le nostre notizie e ottieni 0.05 PP per ogni commento! immagine della monetaimmagine della moneta

La pronuncia dei nuovi Pokémon!


Post raccomandati

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:25, FlamingRuby ha scritto:

Infatti, poi poplaio non si può proprio sentire :rotfl:

Espandi  

No infatti nun se po sentì ma poi basta guardare gli anglofoni su youtube dicono tutti popplio anche se tendono a non pronunciare la doppia p e quindi dicono poplio

2121480280_raidensadintherain.jpg.81570172ac2cdc813893930f25255448.jpg636287614_raidensensualmovements.png.35818f7f3f0d6120437f8aa2e346bde6.png1700424368_fuhuacontemplatingthenightskyfirma.jpg.7cbaf543e5a3c328c4b364624750b45e.jpg

Inviato

Posso dire qualche pronuncia?

Rimbombee=Rimbombì

Tsareena=Tsarina

Jangmo-o=Jangmu

Togedemaru=Toghedemaru

 

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:30, Idekot ha scritto:

ah ok grazie della info :D 

Espandi  

Figurati è un piacere^^

  On 15/10/2016 at 17:32, NewPokèFabry ha scritto:

Posso dire qualche pronuncia?

Rimbombee=Rimbombì

Tsareena=Tsarina

Jangmo-o=Jangmu

Togedemaru=Toghedemaru

 

Espandi  

Jangmo o si pronuncia come si scrive, per il resto le tue pronunce sono giuste^^

2121480280_raidensadintherain.jpg.81570172ac2cdc813893930f25255448.jpg636287614_raidensensualmovements.png.35818f7f3f0d6120437f8aa2e346bde6.png1700424368_fuhuacontemplatingthenightskyfirma.jpg.7cbaf543e5a3c328c4b364624750b45e.jpg

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:32, NewPokèFabry ha scritto:

Posso dire qualche pronuncia?

Rimbombee=Rimbombì

Tsareena=Tsarina

Jangmo-o=Jangmu

Togedemaru=Toghedemaru

 

Espandi  

Premetto che non me ne intendo particolarmente di pronunce, ma Jangmo-o non si dovrebbe pronunciare esattamente come è scritto? Nel senso, il ' - ' tra le due "o" dovrebbe avere qualche effetto, no?

  On 15/10/2016 at 17:34, MoonlightUmbreon ha scritto:

Figurati è un piacere^^

Jangmo o si pronuncia come si scrive, per il resto le tue pronunce sono giuste^^

Espandi  

Chissà come mai, sono sempre in ritardo di mezzo secondo:rotfl:

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:35, Nevix ha scritto:

Premetto che non me ne intendo particolarmente di pronunce, ma Jangmo-o non si dovrebbe pronunciare esattamente come è scritto? Nel senso, il ' - ' tra le due "o" dovrebbe avere qualche effetto, no?

Chissà come mai, sono sempre in ritardo di mezzo secondo:rotfl:

Espandi  

Ahahah capita:rotfl::rotfl:

2121480280_raidensadintherain.jpg.81570172ac2cdc813893930f25255448.jpg636287614_raidensensualmovements.png.35818f7f3f0d6120437f8aa2e346bde6.png1700424368_fuhuacontemplatingthenightskyfirma.jpg.7cbaf543e5a3c328c4b364624750b45e.jpg

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:34, MoonlightUmbreon ha scritto:

Figurati è un piacere^^

Jangmo o si pronuncia come si scrive, per il resto le tue pronunce sono giuste^^

Espandi  

Secondo me suona meglio Jangmuu,ma pazienza,nessun problema lo dirò come piacerà a me!Ognuno pronuncia i Pokèmon come vuole!:)^^

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:23, MoonlightUmbreon ha scritto:

Popplio si dice popplio e basta, non popplaio. Yungoos non deriva da young che vuol dire giovane però rende bene come esempio per la pronuncia

Espandi  

La wiki dice che deriva da young. Popplio deriva da sea lion quindi per quanto faccia schifo la pronuncia è poplaio

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:39, NewPokèFabry ha scritto:

Secondo me suona meglio Jangmuu,ma pazienza,nessun problema lo dirò come piacerà a me!Ognuno pronuncia i Pokèmon come vuole!:)^^

Espandi  

Esatto, chissene delle pronunce ufficiali:)

  On 15/10/2016 at 17:39, FallenAngel ha scritto:

La wiki dice che deriva da young. Popplio deriva da sea lion quindi per quanto faccia schifo la pronuncia è poplaio

Espandi  

La wiki dice cavolate, spiegami che c'entra giovane con yungoos? Nulla ecco quindi anche la wiki dice cavolate ogni tanto fidati degli anglofoni che lo pronunciano poplio

2121480280_raidensadintherain.jpg.81570172ac2cdc813893930f25255448.jpg636287614_raidensensualmovements.png.35818f7f3f0d6120437f8aa2e346bde6.png1700424368_fuhuacontemplatingthenightskyfirma.jpg.7cbaf543e5a3c328c4b364624750b45e.jpg

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:39, FallenAngel ha scritto:

La wiki dice che deriva da young. Popplio deriva da sea lion quindi per quanto faccia schifo la pronuncia è poplaio

Espandi  

Pazienza,lo pronuncerò comunque Popplio,ci sono troppo affezionato!:3

Inviato
  On 15/10/2016 at 17:39, MoonlightUmbreon ha scritto:

Esatto, chissene delle pronunce ufficiali:)

La wiki dice cavolate, spiegami che c'entra giovane con yungoos? Nulla ecco quindi anche la wiki dice cavolate ogni tanto fidati degli anglofoni che lo pronunciano poplio

Espandi  

In giapponese si chiama yangoos. Quindi hanno traditto la a con la o per farlo pronunciare ya 

Inviato

Le pronunce non sono affatto scontate, mi sorprende che alcune però tu le abbia sbagliate clamorosamente, come Bewear. E poi dovresti usare l'IPA, ad essere precisi :eveeplz:

 

Inviato

Vi sconsiglio di focalizzarvi troppo sulla derivazione dei nomi, ci sono pokémon che hanno un pronuncia totalmente a caso... vero Shedinja?

Inviato
  On 15/10/2016 at 19:10, Garg ha scritto:

Vi sconsiglio di focalizzarvi troppo sulla derivazione dei nomi, ci sono pokémon che hanno un pronuncia totalmente a caso... vero Shedinja?

Espandi  

Io lo amo comunque XD

Inviato
  On 15/10/2016 at 19:17, FallenAngel ha scritto:

La pronuncia di shedinja è giusta 

Espandi  

La pronuncia di Shedinja è Scedinia. Quindi non segue la regola della sua origine, ovvero ninja, che si pronuncia ningia.

Inviato
  On 15/10/2016 at 19:21, Zarxiel ha scritto:

Pokédex 3D pro, li contiene tutte le pronunce UFFICIALI E GIUSTE

Espandi  

Mi sembra molto strano è palese la pronincia scedingia perché dovrebbero stravolgere un nome sono stupidi. Nell'anime lo pronunciano correttamente 

Inviato
  On 15/10/2016 at 19:23, FallenAngel ha scritto:

Mi sembra molto strano è palese la pronincia scedingia perché dovrebbero stravolgere un nome sono stupidi. Nell'anime lo pronunciano correttamente 

Espandi  

Nell'anime lo PRONUNCIAVANO Scedingia, prima che mettessero le pronunce ufficiali (che mi pare hanno iniziato a farlo a fine 4° gen) e Shedinja mi pare sia apparso solo nella 3° gen, quindi ancora non hanno avuto modo di usare la pronuncia corretta.

Poi ufficialmente è così, amen.

Archiviata

La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.

  • Utenti nella discussione   0 utenti

    • Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.
×
×
  • Crea...