Tipo di contenuto
Profilo
Sezioni
Calendario
Tutti i messaggi di Chinotto
-
Devo dire che l'arco di Luxus/Laxus/Lt. Surge versione Fairy Tail è davvero carino. Screentime per i personaggi secondari, character development, dramma fatto abbastanza bene...
Finora la serie continua a piacermi. O ho pessimi gusti, oppure questa era la parte migliore.
- Mostra commenti precedenti 9 altro
-
-
-
Quello che intendevo è che anche una volta completato il doppiaggio con l'episodio 175, si saranno fermati a metà dell'arco successivo a quello filler a cui si sono fermati su Rai 4, no?
@Ackerman Trovata l'intervista. Erano arrivati al 228. Mica male...
-
- E' stata aggiunta una reazione da Kreideprinz
-
1
-
Sì, Internet, va' pure a velocità lumaca. Non è che sono indietro di quarantacinque episodi di Fairy Tail o niente di simile.
-
Io mi rifiuto tassativamente di accettare che Lluvia di Fairy Tail non si scriva Lluvia. "Juvia" è un nome stupido e insensato. Lluvia suona meglio, ha più senso ed è più divertente da scrivere. Non è che se i maledetti giapponesi non sanno pronunciare e scrivere lo spagnolo dobbiamo imitarli, eh.
Non mi interessa se tutto il mondo la chiama in quel modo. A costo di non farmi capire, continuerò a chiamarla così.
Tra l'altro, la sua voce inglese è semplicemente inadatta: troppo seria. Inadatto è anche il tentativo di tradurre "shin shin to" in "drip drip drop". La sua catchphrase è semplicemente l'onomatopea per le gocce d'acqua, ma se detta in un'altra lingua suona mistica e rende la Lluvia del suo primo arco terrificante (o, be', terrificante per quanto possa essere terrificante un antagonista minore in uno shonen). Il che significa che in italiano mi piace più che in inglese o in giapponese, dove invece è tradotta e, a mio parere, suona stupida.
Avanti così, doppiaggio italiano. Anche se non sono sicuro che questa fosse la vostra intenzione.
- Mostra commenti precedenti 7 altro
-
Che poi, cosa vuol dire "bene" per un canale di nicchia come Rai Gulp? Più dello 0% di share?
-
- E' stata aggiunta una reazione da BloodyRed e Dragopika22
-
2
-
-
-
Ok, ho venti giorni di abbonamento premium gratis a Funimation Ireland.
Tempo di binge-watchare di troppi episodi di Fairy Tail che ho lasciato indietro. Doppiati in inglese because why not.
-
Forse prima o poi dovrei provare a guardare un film di supereroi. Tutti stanno impazzendo per Infinity War...
So come finisce per i meme, ma dettagli.
-
-
Beh tecnicamente il prossimo Avengers sarà il diretto seguito di Infinity War, dunque si può dire che in un certo senso tu non te ne sia spoilerato l'effettivo finale.

Comunque i film supereroistici solitamente sono abbastanza casual e non particolarmente sviluppati, almeno a mio avviso e in base a quello che ho visto (prime due fasi del MCU, qualche roba DC), dunque non aspettarti trame profonde o personaggi esageratamente caratterizzati.
Per le due “case produttrici” più mainstream ti consiglio di evitare qualsiasi produzione DC che non sia la quadrilogia di Batman degli anni '70-80 o la trilogia di Nolan; per i film Marvel Studios se pensi di seguirli seriamente l'ideale è vederli in ordine di uscita (partendo dunque da Iron Man del 2008); i film Marvel Fox e Sony sono abbastanza godibili (in particolare la saga X-Men).
Sui film supereroistici più “di nicchia” come Watchmen non sono ferrato.
... Cioè, in teoria non lo sono troppo nemmeno su questi, but still.(?)
-
-
Oh, ehi, stavo riguardando SAO e nell'episodio 10 Asuna fa un discorso sul non voler dimenticare quel che è successo ad Aincrad perché quei ricordi sono preziosi per lei.
Se fosse una qualunque altra serie direi che è foreshadowing del film. Ovviamente non è foreshadowing del film, visto che dubito che Kawahara avesse già in mente il film mentre scriveva l'originale, e che in ogni caso non penso Kawahara sia in grado di usare tecniche narrative sofisticate come il foreshadowing. Comunque carino.
-
Letto il nuovo capitolo di AoT.
Isayama, ti odio.
Ah, e odio anche Gabi. Ma lei l'ho sempre odiata, quindi niente di nuovo.
-
Ho appena realizzato che il logo della UA in My Hero Academia è una U con dentro una A, e non "IAI".
Mi sento stupido.
-
Guardare Chihayafuru mi fa venire voglia di imparare a giocare a karuta.
Devo solo superare l'infima barriera linguistica tra italiano e giapponese, migliorare i miei riflessi, sviluppare la mia memoria a breve termine, imparare un centinaio di poemi a memoria con la mia memoria a lungo termine e convincere un altro deficiente come me a fare lo stesso, visto che per giocare serve un avversario. Easy.
(Scherzo. Forse. Circa.)
