-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Anzi ieri ho visto un pezzo della puntata che hanno fatto però l'ho vista al pc, la versione vecchia e.. mi faceva strano sentire il doppiaggio originale o.o xD Oggi hanno fatto l'episodio della centrale in cui Magnemite si innamora di Pikachu e Ash cattura Muk e poi quello dei Diglett appunto in cui si evolvono anche Koffing e Ekans. :ballo:Digettì, diglettì, diglettì xD Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Wicked Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Anzi ieri ho visto un pezzo della puntata che hanno fatto però l'ho vista al pc, la versione vecchia e.. mi faceva strano sentire il doppiaggio originale o.o xD Oggi hanno fatto l'episodio della centrale in cui Magnemite si innamora di Pikachu e Ash cattura Muk e poi quello dei Diglett appunto in cui si evolvono anche Koffing e Ekans. :ballo:Digettì, diglettì, diglettì xDChe tenera la voce dei diglett :3 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Sono d'accordo, erano tanto pucciosi xD Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Combo Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Anzi ieri ho visto un pezzo della puntata che hanno fatto però l'ho vista al pc, la versione vecchia e.. mi faceva strano sentire il doppiaggio originale o.o xD Oggi hanno fatto l'episodio della centrale in cui Magnemite si innamora di Pikachu e Ash cattura Muk e poi quello dei Diglett appunto in cui si evolvono anche Koffing e Ekans. :ballo:Digettì, diglettì, diglettì xDMi sono piaciuti in entrambi episodi, la cattura di Muk(oddio...) e le evoluzioni di Ekans e Koffing ;w;. Adoro i suoni di diglett, ahahah, molto simpatici xD. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Ma quando i Magnemite hanno cacciato via i Grimer, è rimasto solo Muk e Ash ha affermato "Oh, è rimasto solo un Muk femmina con il suo piccolo!" Avete sentito anche voi? o.o Io non l'ho capita questa cosa D: Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Combo Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Ma quando i Magnemite hanno cacciato via i Grimer, è rimasto solo Muk e Ash ha affermato "Oh, è rimasto solo un Muk femmina con il suo piccolo!" Avete sentito anche voi? o.o Io non l'ho capita questa cosa D: Suo piccolo? D: Boh, manco l'ho capita. Forse era riferito a Pikachu, i due rimasti nella stessa stanza D:. Boh. (magmenite è uno solo, unico non evoluto, il resto sono magneton) Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Si, giusto, mi sono confusa xD Avete notato che i titoli delle ultime puntate non erano tradotti? Nelle prime puntate appariva in italiano, ora è sempre in inglese o.o Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
MadHatter Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 i famosi pokemon che si evolvono tramite lacrime... Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Anche se alla fine sono stati messi al tappeto dai Diglett stessi xD Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Combo Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Si, giusto, mi sono confusa xD Avete notato che i titoli delle ultime puntate non erano tradotti? Nelle prime puntate appariva in italiano, ora è sempre in inglese o.o Si, non so il perché anche in alcuni episodi mettono pure il logo °-°. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Al posto di scrivere "Pokèmon" mettono il logo, ad esempio ieri c'era la puntata con Hitmonchan e il titolo era "Il Pokèmon (scritto col logo) lottatore" xD Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Wicked Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Al posto di scrivere "Pokèmon" mettono il logo, ad esempio ieri c'era la puntata con Hitmonchan e il titolo era "Il Pokèmon (scritto col logo) lottatore" xD è più faigo xD Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Oh, uffi, domani è sabato e niente episodi D: Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Wicked Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Oh, uffi, domani è sabato e niente episodi D: Niente commenti in questo post fino a Lunedì D: Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Combo Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Al posto di scrivere "Pokèmon" mettono il logo, ad esempio ieri c'era la puntata con Hitmonchan e il titolo era "Il Pokèmon (scritto col logo) lottatore" xD Sinceramente preferivo i vecchi titoli senza mettere i logo come ai quei tempi. Oh, uffi, domani è sabato e niente episodi D: Come sempre, anche la domenica niente episodi, sigh... Dovremo aspettare lunedì per i nuovi episodi. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
yohohoho Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Uffa fino a lunedì niente à§_ৠ@Darki♥ Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Wicked Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Uffa fino a lunedì niente à§_ৠTanto tu non le guardi U.U Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Io preferivo i titoli originali, non dovevano "doppiare" anche quelli D: Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Combo Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 Io preferivo i titoli originali, non dovevano "doppiare" anche quelli D: Ti riferisce alle sigle o i titoli degli episodi? Non ho ben capito, ahah -w-". Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 I titoli, ma sinceramente era meglio anche la sigla originale u.u Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Combo Inviato 18 luglio, 2014 Condividi Inviato 18 luglio, 2014 I titoli, ma sinceramente era meglio anche la sigla originale u.u Ah, ecco, non capivo prima però ^^'. Comunque, si, i vecchi sono i migliori ma ne fanno sempre nuove cose (e a volte fanno pure schifo) a causa del copyright, non possiamo farci nulla, sigh :c. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
UnknownZekrom Inviato 19 luglio, 2014 Condividi Inviato 19 luglio, 2014 Ma sul Satellite K2 dove si trova...? Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Noname. Inviato 19 luglio, 2014 Autore Condividi Inviato 19 luglio, 2014 41 Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
UnknownZekrom Inviato 19 luglio, 2014 Condividi Inviato 19 luglio, 2014 41 Quello e' digitale terrestre. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
-DarkLugia Inviato 19 luglio, 2014 Condividi Inviato 19 luglio, 2014 Mmmmh.. Non saprei Su Sky è messo in "ragazzi" Non so se intendi questo xD Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Post raccomandati
Archiviata
La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.