Vai al commento



TPCi modifica il quarantesimo episodio della serie animata Pokémon XYZ in occidente!


SuperManuel

Post raccomandati

TPCi modifica il quarantesimo episodio della serie animata Pokémon XYZ in occidente!

 

LEGGI LA NOTIZIA SUL SITO

 

Il 19 novembre 2016, l'emittente televisiva Cartoon Network ha trasmesso negli Stati Uniti il quarantesimo episodio della serie animata Pokémon XYZ, intitolato "Coming Apart at the Dreams!" ("Lo Scioccante Zygarde contro Zygarde! Un Mondo in Rovina!!" secondo l'adattamento originale). The Pokémon Company International ha tuttavia sottoposto la puntata ad alcuni cambiamenti rispetto alla versione giapponese!

 

Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ in Giappone: Ash ed i suoi Pokémon Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ negli USA: Ash ed i suoi Pokémon

Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ in Giappone: Ash Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ negli USA: Ash Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ in Giappone: Ash quarantesimo-episodio-di-pokemon-xyz-versione-statunitense-3

Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ in Giappone: Greninja Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ negli USA: Greninja Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ in Giappone: Pikachu Quarantesimo episodio di Pokémon XYZ negli USA: Pikachu

 

Le modifiche sono probabilmente dovute al fatto che nella versione originale Ash Ketchum ed i suoi Pokémon fossero mostrati in posizione crocifissa e torturati da Elisio sulla cima della Torre Prisma. Questi dettagli sono difatti omessi nell'episodio occidentale: l'eroe di Biancavilla ed i suoi mostriciattoli appaiono con le braccia distese lungo i fianchi del corpo e quasi inespressivi, così da celarne il dolore fisico. Non è la prima volta che TPCi adotta una strategia di questo genere; "Vacanze ad Acapulco", "La leggenda di Dratini", "Incontro con Babbo Natale" e molti altri episodi hanno raggiunto gli schermi occidentali in seguito a numerosi tagli e censure.

 

Voi ritenete che questi cambiamenti siano leciti? Fatecelo sapere nei commenti!

 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Adesso, Castiel ha scritto:

<.< e ti pareva...ho dovuto recuperarmi una marea di episodi passati censurati..a quanto pare pure nella serie più recenti si mantiene questo "vizietto".

Wtf cosa ci fa Dio qui?:rotfl::rotfl::rotfl: scherzi a parte la censura esisterà sempre purtroppo

2121480280_raidensadintherain.jpg.81570172ac2cdc813893930f25255448.jpg636287614_raidensensualmovements.png.35818f7f3f0d6120437f8aa2e346bde6.png1700424368_fuhuacontemplatingthenightskyfirma.jpg.7cbaf543e5a3c328c4b364624750b45e.jpg

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Adesso, MoonlightUmbreon ha scritto:

Wtf cosa ci fa Dio qui?:rotfl::rotfl::rotfl: scherzi a parte la censura esisterà sempre purtroppo

A me quello che da fastidio è il fatto che in molti criticano il precedente doppiaggio americano, "E ma la 4Kids ha censurato questo", "Hanno allungato la minigonna di Jessie", "Oh ma dai! La 4Kids ha trasformato la polpetta di riso in una ciambella!" quando poi la TPCi sta continuando a farlo seppur in maniera più leggera...

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Adesso, PalkiaLeader ha scritto:

A me quello che da fastidio è il fatto che in molti criticano il precedente doppiaggio americano, "E ma la 4Kids ha censurato questo", "Hanno allungato la minigonna di Jessie", "Oh ma dai! La 4Kids ha trasformato la polpetta di riso in una ciambella!" quando poi la TPCi sta continuando a farlo seppur in maniera più leggera...

Sono d'accordo con te, per essere giusti bisognerebbe criticare anche la TPCi che alla fine non si è tolta questo vizietto anche se ora lo fa in modo più leggero

2121480280_raidensadintherain.jpg.81570172ac2cdc813893930f25255448.jpg636287614_raidensensualmovements.png.35818f7f3f0d6120437f8aa2e346bde6.png1700424368_fuhuacontemplatingthenightskyfirma.jpg.7cbaf543e5a3c328c4b364624750b45e.jpg

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

guardate... non dico molto.. sono disgustata......

sono i primi a censurar cose in utili quando creano loro cartoni diseducativi, scandalosi e noiosi.....

certo, non come 4Kids che modificava letteralmente i dialoghi e censurava un casino, però se davvero la censura la volevano fare almeno non fate facce così poco doloranti! 

Insomma la faccia dolorante la potevano lasciare, non capisco perché toglierla.

E' già un brutto colpo quando tolgono le colonne sonore originali... quando trovi i doppiaggi rifatti con le sigle americane e non le vecchie con Vanni e D'Avena..... e ora pure questo?

Menomale che io seguo la serie in giapponese....

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Credo che lo abbiano fatto più per la "crocifissione", che per la sofferenza di Ash... ma non la farei così tragica, alla fine hanno voluto tagliare un qualcosa che per molti americani è abbastanza importante... negli USA non ci vanno mica tanto piano su certi argomenti ahahah

Tanto per rimanere in tema scandalosa invece fu la censura dell'episodio "La leggenda di Dratini", per un fucile... fatta dagli americani u.u altro che questa qui!

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

22 ore fa, PalkiaLeader ha scritto:

A me quello che da fastidio è il fatto che in molti criticano il precedente doppiaggio americano, "E ma la 4Kids ha censurato questo", "Hanno allungato la minigonna di Jessie", "Oh ma dai! La 4Kids ha trasformato la polpetta di riso in una ciambella!" quando poi la TPCi sta continuando a farlo seppur in maniera più leggera...

Parlando del cibo, perché cambiarla? Mica è una cosa pericolosa, diciamocelo. WTF. Ho visto diverse censure di OP, non ti dico come mi sentivo. :patpat:

 

17 ore fa, anubiskree ha scritto:

Credo che lo abbiano fatto più per la "crocifissione", che per la sofferenza di Ash... ma non la farei così tragica, alla fine hanno voluto tagliare un qualcosa che per molti americani è abbastanza importante... negli USA non ci vanno mica tanto piano su certi argomenti ahahah

Tanto per rimanere in tema scandalosa invece fu la censura dell'episodio "La leggenda di Dratini", per un fucile... fatta dagli americani u.u altro che questa qui!

Sto crepando malissimo. Hai ragione, hahaha :rotfl:

Le pistole e i fucili sfornano come il pane a chiunque, in america è normale.

 

Rivoglio la leggenda di Dratini. Senza di quel episodio tutti a chiedere come fa Ash a prendere i 30 Tauros per quei anni passati.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Nell'articolo viene detto erroneamente che la TCPi abbia censurato anche "Vacanze ad Acapulco" e "La leggenda di Dratini", quando a quei tempi non esisteva neanche! Non dimenticatevi che la 4kids si occupava della versione occidentale a quei tempi (1998).

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

42 minuti fa, Combo ha scritto:

Le pistole e i fucili sfornano come il pane a chiunque, in america è normale

Una volta una ragazza che ha fatto l'anno negli USA mi ha raccontato che la famiglia aveva bauli e armadi pieni di fucili doppiette e mitragliette :cry: pensa un po' che scandalo mostrare un fucile nella Leggenda di Dratini ahahahaha

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Adesso, anubiskree ha scritto:

Una volta una ragazza che ha fatto l'anno negli USA mi ha raccontato che la famiglia aveva bauli e armadi pieni di fucili doppiette e mitragliette :cry: pensa un po' che scandalo mostrare un fucile nella Leggenda di Dratini ahahahaha

Ma che, oddio, vuoi la guerra dei vicini? :asduj1:

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

COSA COME?!

In XYZ dei personaggi protagonisti vengono letteralmente crocifissi e torturati dal boss del Team malvagio che nei videogiochi è stato il peggiore di sempre?

Sapevo che avrei dovuto iniziare 'sta serie, Greninja, Amourshipping, Alan vs Ash, bacio finale, ora questo...

 

La leggenda di Dratini non era stato censurato anche perché con il fucile veniva richiamata una strage da arma da fuoco avvenuta in una scuola americana nel periodo della trasmissione dell'episodio?

Sì, so che sembra una cavolata idiota ma ehi, non lo sono tutte le censure compresa questa stessa di XYZ? :asduj1:

 

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

3 ore fa, Amutens ha scritto:

Sinceramente credevo in censure più pesanti, tipo cancellare una intera scena, ma a quanto pare il cambiamento è così minimo che non mi fa nè caldo nè freddo. (E sono pure cristiano)

Quello che dico io... si tratta di un taglietto minimo... 4Kids aveva fatto cose peggiori

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Crea un account o accedi per commentare

E' necessario essere iscritto a Pokémon Millennium per poter commentare

Crea adesso un account

Registra un nuovo account nella nostro forum. E' semplice!

Crea un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui!

Accedi adesso
  • Utenti nella discussione   0 utenti

    • Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.
×
×
  • Crea...