Vulpah Inviato 21 novembre, 2011 Condividi Inviato 21 novembre, 2011 Il primo dei nuovi episodi (79) è quello di Axel, vè? D: (Dopo c'è l'episodio con l' "I WILL TEACH YOU" di Darren e Willy :°D)Voglio conoscere la voce di Demooooonio *_* il fatto è che Demonio, essendo il "sosia" di Jude malriuscitissimo perché Jude è mille volte meglio, non riesco ad abbinarlo ad altri doppiatori che non siano Manuel Meli, lol.Vero, è brutto Demonio u.uNOTIZIONA! Episodio 28, riappare Aphrodi !!! Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Vulpah Inviato 29 novembre, 2011 Condividi Inviato 29 novembre, 2011 Chi mi da l'ep 79 in ita?GRANDIOSO! Vedete il palisesto ddisney , continueranno con gli episodi! Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chaos Inviato 29 novembre, 2011 Condividi Inviato 29 novembre, 2011 oggi non l'ho potuto vedere, peccato, ma almeno continueranno a farli Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Infernape Inviato 29 novembre, 2011 Autore Condividi Inviato 29 novembre, 2011 Chi mi da l'ep 79 in ita?GRANDIOSO! Vedete il palisesto ddisney , continueranno con gli episodi! Uhm, io non l'ho trovaaato; comunque io lo sapevo già da taaanto u_u dai che domani c'è l'80 *o* (per adesso, nessuna voce diversa, fiùùù) Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
axa988 Inviato 30 novembre, 2011 Condividi Inviato 30 novembre, 2011 ma io non ho sky!no! Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
mappo Inviato 6 dicembre, 2011 Condividi Inviato 6 dicembre, 2011 io l'ho visti tutti finora anche sottotitolati e il mio personaggio preferito è Kiyama Hiroto Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
mrko7853 Inviato 8 dicembre, 2011 Condividi Inviato 8 dicembre, 2011 Ragazzi, ecco qui un FUNDUB creato da me della 4 sigla giapponese con audio italiano di inazuma eleven...[media]http://www.youtube.com/watch?v=O-1Jd8jXFDw&list=UURZ6ONUEDl6d7l4UE0r7lYQ&feature=plcp Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Infernape Inviato 11 dicembre, 2011 Autore Condividi Inviato 11 dicembre, 2011 Ragazzi, ecco qui un FUNDUB creato da me della 4 sigla giapponese con audio italiano di inazuma eleven...[media]http://www.youtube.com/watch?v=O-1Jd8jXFDw&list=UURZ6ONUEDl6d7l4UE0r7lYQ&feature=plcpOttimo lavoro! Uffaaaa, perché anche da noi non è cosììì? à§_____ৠultimamente, quelli del doppiaggio mi stanno deludendo... Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Ace Inviato 11 dicembre, 2011 Condividi Inviato 11 dicembre, 2011 Bel lavoro mrko! Pensate che in Italia non hanno neanche avuto la voglia di cambiare un po' la sigla iniziale .__. hanno preso la 1° e invece di "La squadra delle Meraviglie" ci hanno messo "Le Nuove Sfide" è__é Spilorci! Potevano metterci qualcuno di nuovo come per la 2°! Tanto con GO saranno costretti a cambiarla! Muahahah! (Se non la cambiano ROLLLOL XD ) Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Guest santino-Black and White Inviato 12 dicembre, 2011 Condividi Inviato 12 dicembre, 2011 Io l'ho visto tutto, ho il videogioco in Ita e appena usciranno prenderò gli altri. Mi piace un mucchio questo Anime, il mio preferito è oltre a Shown e vari sconosciuti giocatori della Zeus, Harley Kane.Sono riuscito a vedere solo i primi 4 episodi della 3° serie, (2 erano di riassunto) in Sub Ita. Il resto no, vorrei vederlo ma non li trovo >.< quoto Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Morry94 Inviato 13 dicembre, 2011 Condividi Inviato 13 dicembre, 2011 Non ci posso credere..."Mano del demone" magicamente trasformata in "Mano di forza" nel doppiaggio italiano...Non è possibile dai... Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Infernape Inviato 13 dicembre, 2011 Autore Condividi Inviato 13 dicembre, 2011 Non ci posso credere..."Mano del demone" magicamente trasformata in "Mano di forza" nel doppiaggio italiano...Non è possibile dai...Looooooossoooooo à§_____ৠLOL, non so se avete visto l'episodio di oggi, quando Darren ci rimane male dopo tutti gli insulti :°D cheddolce *o*Secondo me, "censureranno" anche il nome diDemonio Strada (il "sosia" di Juuude <3) perché contiene "Demonio" ._. chissà , forse cambiano tutto o storpieranno Jude in qualche modo... Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Morry94 Inviato 13 dicembre, 2011 Condividi Inviato 13 dicembre, 2011 Looooooossoooooo à§_____ৠLOL, non so se avete visto l'episodio di oggi, quando Darren ci rimane male dopo tutti gli insulti :°D cheddolce *o*Secondo me, "censureranno" anche il nome diDemonio Strada (il "sosia" di Juuude <3) perché contiene "Demonio" ._. chissà , forse cambiano tutto o storpieranno Jude in qualche modo...Oddio...Non oso pensare che nome verrà fuori se glielo cambiano...Speriamo bene...P.S.Ci sono buonissime notizie anche per i fan del videogioco di Inazuma Eleven! Nel primo trimestre del 2012 uscirà il secondo capitolo della serie per Nintendo DS in due differenti versioni: Firestorm e Blizzard. Non vedo l'ora! Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chaos Inviato 13 dicembre, 2011 Condividi Inviato 13 dicembre, 2011 ottimo, l'ho già giocato in jap senza capirci molto, finalmente potrò giocarci in ita . comunque stanno cambiando i nomi delle mosse in modo assurdo, spero non lo facciano anche con altre à§-ৠLink al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Infernape Inviato 15 dicembre, 2011 Autore Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 Sìsì, è una notizia ufficiale: nel primo quadrimestre del 2012 uscirà in Europa il secondo gioco *o* (leggete in prima pagina ) Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chaos Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 Grande dubbio sorge ora: prendermi blizzard o firestorm? à§_ৠGazel è uno dei miei personaggi preferiti e quindi potrei prendermi blizzard, ma firestorm è quello che ho giocato in jap, che dilemma D: Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Vulpah Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 Grande dubbio sorge ora: prendermi blizzard o firestorm? à§_ৠGazel è uno dei miei personaggi preferiti e quindi potrei prendermi blizzard, ma firestorm è quello che ho giocato in jap, che dilemma D: Blizzard, incentrato sulla storia di Shirou e Atsuya *W*E poi viva Gazel u.uSenza neanche pensarci. Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Infernape Inviato 15 dicembre, 2011 Autore Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 Grande dubbio sorge ora: prendermi blizzard o firestorm? à§_ৠGazel è uno dei miei personaggi preferiti e quindi potrei prendermi blizzard, ma firestorm è quello che ho giocato in jap, che dilemma D: Io Firestorm, devo difendere la mia reputazione da Infernape u_u (?) per quanto odi Axel, la scelgo perché preferisco Torch a Gazel, poi voglio Nelly *o* Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Chaos Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 ok, mi avete convinto, li prendo entrambi e risolvo il problema ecco *-* Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Morry94 Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 Anch'io ho le stesso dilemma: Firestorm o Blizzard? Qualcuno mi sa dire che differenze ci sono tra le due versioni? Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Vulpah Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 Io Firestorm, devo difendere la mia reputazione da Infernape u_u (?) per quanto odi Axel, la scelgo perché preferisco Torch a Gazel, poi voglio Nelly *o*Qualqualunque (?) gioco scegli, potrai giocare sia con Axel o Shawn (*W*)Ho visto l'episodio, Demonio Strada=Giulio Akuto? Come faranno i poveretti della Makai Gundam Z?Censureranno gli episodi? °_° Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Morry94 Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 Giulio Akuto?Beh Giulio ci può anche stare visto che il suono del nome sembra un po' quello di Jude, ma Akuto pare non centri proprio niente! Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
King Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 sarebbe la traduzione italiana di jude sharp, infatti sharp significa acuto Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Morry94 Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 sarebbe la traduzione italiana di jude sharp, infatti sharp significa acutoAh! Acuto non Akuto... Ora ha molto più senso! Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Pokémonmaster98 Inviato 15 dicembre, 2011 Condividi Inviato 15 dicembre, 2011 Non sapevo nemmeno che esistesse, ma da come ne parlate mi avete incuriosito! Link al commento Condividi su altre piattaforme Più opzioni di condivisione...
Post raccomandati
Archiviata
La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.