Vai al commento

[Completa] Pronunce Pokémon


Visitatore

Post raccomandati

Nuova ondata!

 

037 - Vulpix

Etimologia: dal latino "vulpes" (volpe) e l'inglese "six" (sei)

Pronuncia: Vùlpics ['vul-pɪks / 'vul-piks]

 

041 - Zubat

Etimologia: dal giapponese "ずばっと" (zubatto, onomatopea di un oggetto che viene trafitto da uno strumento tagliente); contiene anche l'inglese "bat" (pipistrello)

Pronuncia: Zùbat [d͡zɯᵝ-bæt / 'd͡zu-.bat̪]

 

Nota: normalmente avrei posto l'accento tonico sulla a, come sarebbe più corretto, ma per parallelismo con Golbat e Crobat (e anche perché così risulta più naturale) ho preferito spostarlo sulla u. Ciò comunque non influenza la pronuncia non-italianizzata, che va necessariamente pronunciata con un leggero accento tonico sulla a.

 

042 - Golbat

Etimologia: dall'inglese "gollop" (divorare avidamente) e "bat" (pipistrello)

Pronuncia: Gòlbat ['gɒl-bæt / 'gɔl-bat̪]

 

043 - Oddish

Etimologia: dall'inglese "odd" (strano) e "radish" (ravanello)

Pronuncia: Òdish ['ɒ-dɪʃ / 'ɔ-d̪iʃ] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

044 - Gloom

Etimologia: dall'inglese "gloom" (particolare stato di depressione)

Pronuncia: Glùm [glu:m]

 

045 - Vileplume

Etimologia: dall'inglese "vile" (nauseabondo) e "plume" (pennacchio di fumo)

Pronuncia: Vàilplum ['vaɪl-plu:m / 'vail-plum]

 

046 - Paras

Etimologia: dall'inglese "parasite" (parassita)

Pronuncia: Pàras ['pæ-ɹəs / 'pa-ras]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

048 - Venonat

Etimologia: dall'inglese "venom" (veleno) e "gnat" (moscerino)

Pronuncia: Vènonat ['vɛ-nə-næt / 'vɛ-no-nat̪]

 

049 - Venomoth

Etimologia: dall'inglese "venom" (veleno) e "moth" (falena)

Pronuncia: Vènomot ['vɛ-nə-mɒθ / 'vɛ-no-mot̪]

 

050 - Diglett

Etimologia: dall'inglese "dig" (scavare) e il diminutivo "-let"

Pronuncia: Dìglet [dɪg-let / d̪ig-let̪]

 

051 - Dugtrio

Etimologia: dall'inglese "dug" (passato di dig, scavare) e "trio" (appunto, trio)

Pronuncia: Dagtrìo[.dʌg-'tɹi-əʊ / .d̪ag-'t̪ri-o‿ u]

 

054 - Psyduck

Etimologia: dall'inglese "psychic" (psichico) e "duck" (anatra)

Pronuncia: Sàidac ['saɪ-dʌk / 'sai-d̪ak]

 

055 - Golduck

Etimologia: dall'inglese "gold" (oro) e "duck" (anatra)

Pronuncia: Góuldac ['gəʊl-dʌk / 'go‿ ul-d̪ak

 

056 - Mankey

Etimologia: dall'inglese "man" (uomo) e "mankey" (scimmia)

Pronuncia: Mànchi ['mæŋ-ki / 'maŋ-ki]

 

057 - Primeape

Etimologia: dall'inglese "prime" (primario - ma rimanda anche a "primate") e "ape" (scimmia del nuovo mondo)

Pronuncia: Pràimeip ['pɹaɪ-meɪp / 'prai-meip]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

058 - Growlithe

Etimologia: dall'inglese "growl" (ruggito) e "lithe" (agile)

Pronuncia: Gràulaid ['ɡɹaʊ-laɪð / 'grau-laid̪] / Graulàid [ɡɹaʊ-'laɪð / grau-'laid̪]

 

059 - Arcanine

Etimologia: dall'inglese "arcane" (arcano) e "canine" (canino)

Pronuncia: A(r)chéinain [ɑɹ-'keɪ-naɪn / ar-'kei-nain]

 

060 - Poliwag

Etimologia: dall'inglese "polliwog" (girino) e "wag" (scodinzolare)

Pronuncia: Pòliuag ['pɒ-lɪ-wæg / 'pɔ-li-wag]

 

061 - Poliwhirl

Etimologia: dall'inglese "polliwog" (girino) e "whirl" (spirale)

Pronuncia: Pòliui(r)l ['pɒ-lɪ-wɜɹl / 'pɔ-li-wirl]

 

062 - Poliwrath

Etimologia: dall'inglese "polliwog" (girino) e "wrath" (ira)

Pronuncia: Pòlirat ['pɒ-lɪ-ɹɒθ / 'pɔ-li-rat̪]

 

063 - Abra

Etimologia: dalla formula "abracadabra", di etimologia incerta. In ogni caso compare per la prima volta in un testo latino, per questo ci atterremo alle regole di pronuncia di tale lingua.

Pronuncia: Àbra ['a-bra]

 

064 - Kadabra

Etimologia: dalla formula "abracadabra", di etimologia incerta. In ogni caso compare per la prima volta in un testo latino, per questo ci atterremo alle regole di pronuncia di tale lingua.

Pronuncia: Cadàbra [ka-'da-bra / ka-'d̪a-bra]

 

065 - Alakazam

Etimologia: dalla formula "alakazam", di etimologia incerta. Probabilmente è un neologismo inglese comparso all'inizio del XX secolo, per questo ci atterremo alle regole di pronuncia inglesi.

Pronuncia: Alacasàm [.a-lə-kə-'zam / .a-la-ka-'zam] - s sonora come in "asma" 

 

066 - Machop

Etimologia: dallo spagnolo "macho" (maschio) e l'inglese "chop" (colpo tagliente)

Pronuncia: Màciop ['ma-t͡ʃɒp / 'ma-t͡ʃop]

 

067 - Machoke

Etimologia: dallo spagnolo "macho" (maschio) e l'inglese "choke" (strangolare)

Pronuncia: Màciouc ['ma-t͡ʃəʊk / 'ma-t͡ʃo‿ uk]

 

068 - Machamp

Etimologia: dallo spagnolo "macho" (maschio) e l'inglese "champion" (campione)

Pronuncia: Màciamp ['ma-t͡ʃæmp / 'ma-t͡ʃamp]

 

Nota: la pronuncia Màciamp [ma-'t͡ʃæmp / ma-'t͡ʃamp] non è errata, ma per parallelismo con Machop e Machoke è preferibile adottare la prima.

 

069 - Bellsprout

Etimologia: dall'inglese "bell" (campana) e "sprout" (germoglio)

Pronuncia: Bèlspraut ['bɛl-spɹaʊt / 'bɛl-spraut̪] / Belspràut [.bɛl-'spɹaʊt / . bel-'spraut̪]

 

070 - Weepinbell

Etimologia: dall'inglese "weeping" (piantare) e "bell" (campana)

Pronuncia: Uìpinbel ['wi-pɪŋ-.bɛl / 'wi-piŋ-.bel]

 

071 - Victreebel

Etimologia: dall'inglese "victory" (vittoria), "tree" (albero) e "bell" (campana)

Pronuncia: Vìctribel ['vɪk-tɹi-.bɛl / 'vik-t̪ri-.bel]

 

072 - Tentacool

Etimologia: dall'inglese "tentacle" (tentacolo) e "cool" (fresco)

Pronuncia: Tèntacul ['tɛn-tə-kul / 't̪ɛn-t̪a-kul]

 

073 - Tentacruel

Etimologia: dall'inglese "tentacle" (tentacolo) e "cruel" (crudele)

Pronuncia: Tèntacruel ['tɛn-tə-.kɹu-əl / 't̪ɛn-t̪a-.kru-el]

 

Nota: la pronuncia Tentacrùel [.tɛn-tə-'kɹu-əl / .t̪en-t̪a-'kru-el] non è errata, ma per parallelismo con Tentacool è preferibile adottare la prima.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

077 - Ponyta

Etimologia: dall'inglese "pony" (appunto, pony) e lo spagnolo "bonita" (carina)

Pronuncia: Póunita ['pəʊ-ni-ta / 'po‿ u-ni-t̪a]

 

078 - Rapidash

Etimologia: dall'inglese "rapid" (rapido) e "dash" (scatto)

Pronuncia: Ràpidash ['ɹæ-pɪ-dæʃ / 'ra-pi-d̪aʃ] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

079 - Slowpoke

Etimologia: dall'inglese "slowpoke" (individuo lento)

Pronuncia: Slóupouk ['sləʊ-pəʊk / 'slo‿ u-po‿ uk]

 

080 - Slowbro

Etimologia: dall'inglese "slow" (lento) e "bro" (fra', abbreviazione di fratello)

Pronuncia: Slóubro['sləʊ-bɹəʊ / 'slo‿ u-bro‿ u]

 

Nota: la pronuncia Sloubróu [sləʊ-'bɹəʊ / slo‿ u-'bro‿ u] non è errata, ma per parallelismo con Slowpoke è preferibile adottare la prima.

 

083 - Farfetch'd

Etimologia: dall'inglese "far-fetched" (inverosimile)

Pronuncia: Fa(r)fècht - [fɑɹ-'fɛt͡ʃt / far-'fɛt͡ʃt̪ ] quel "ch" è una c dolce

 

084 - Doduo

Etimologia: da "dodo" - che è una parola utilizzata in molte lingue, ma essendo utilizzata per la prima volta in olandese ci atterremo alla regole di pronuncia di tale lingua - e il latino "duo" 

Pronuncia: Dóduo ['do-du-o / 'd̪o-d̪u-o] / Dodùo [do-'du-o / d̪o-'d̪u-o]

 

085 - Dodrio

Etimologia: da "dodo" - che è una parola utilizzata in molte lingue, ma essendo utilizzata per la prima volta in olandese ci atterremo alla regole di pronuncia di tale lingua - e il latino "trio" 

Pronuncia: Dódrio ['do-dri-o / 'd̪o-d̪ri-o] / Dodrìo [do-'dri-o / d̪o-'d̪ri-o]

 

086 - Seel

Etimologia: è una corruzione dell'inglese "seal" (foca)

Pronuncia: Sìl [si:l]

 

087 - Dewgong

Etimologia: dall'inglese "dew" (rugiada) e "dugong" (dugongo)

Pronuncia: Diùgon ['dju-ɡɒŋ / 'd̪ju-ɡoŋ]

 

090 - Shellder

Etimologia: dall'inglese "shell" (conchiglia) e "shelter" (riparo). La d al posto della t è di etimologia incerta, ma è presente anche nel nome giapponese.

Pronuncia: Scèlde(r) ['ʃɛl-dəɹ / 'ʃɛl-d̪er]

 

091 - Cloyster

Etimologia: dall'inglese "clam" (vongola) e "oyster" (ostrica)

Pronuncia: Clòiste(r) ['klɔɪ-stəɹ/ 'klɔi-st̪er]

 

095 - Onix

Etimologia: dall'inglese "onyx" (onice) e forse "helix" (spirale)

Pronuncia: Ònics ['ɒ-nɪks / 'ɔ-niks]

 

096 - Drowzee

Etimologia: è una corruzione dell'inglese "drowsy" (assonnato)

Pronuncia: Dràusi ['dɹaʊ-zi / 'd̪rau-zi] - s sonora come in "asma"

 

097 - Hypno

Etimologia: dall'inglese "hypnosis" (ipnosi)

Pronuncia: Hipnóu [hɪp-'nəʊ / hip-'no‿ u]

 

098 - Krabby

Etimologia: dall'inglese "crab" (granchio) e "crabby" (scorbutico)

Pronuncia: Cràbi ['kɹæ-bi / 'kra-bi]

 

099 - Kingler

Etimologia: dall'inglese "king" (re, riferito al granchio reale) e "fiddler" (violinista, riferito al granchio violinista)

Pronuncia: Chìnle(r) ['kɪŋ-.ləɹ / 'kiŋ-.ler]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

102 - Exeggcute

Etimologia: dall'inglese "execute" (giustiziare) con interposto "egg" (uova)

Pronuncia: Ècsegchiut ['ɛk-seg-kjut / 'ɛk-seg-kjut̪]

 

103 - Exeggutor

Etimologia: dall'inglese "executor" (giustiziere, esecutore) e "egg" (uova)

Pronuncia: Igsègiuto(r) ['ig-zeg-jə-təɹ / 'ig-zeg-ju-t̪or] - s sonora come in "asma"

 

106 - Hitmonlee

Etimologia: dall'inglese "hit" (colpo), "monster" (mostro) e "Bruce Lee"

Pronuncia: Hitmònli [hɪt-'mɒn-li: / hit̪-'mɔn-li:]

 

107 - Hitmonchan

Etimologia: dall'inglese "hit" (colpo), "monster" (mostro) e "Jackie Chan"

Pronuncia: Hitmòncian [hɪt-'mɒn-ʈ͡ʂʰa̠n / hit̪-'mɔn-t͡ʃan]

 

108 - Lickitung

Etimologia: dall'inglese "lick" (leccare) e una corruzione di "tongue" (lingua)

Pronuncia: Lìchitan ['lɪ-ki-tʌŋ / 'li-ki-t̪aŋ] / Lichitàn [lɪ-ki-'tʌŋ / li-ki-'t̪aŋ]

 

109 - Koffing

Etimologia: è una corruzione dell'inglese "coughing" (tossendo)

Pronuncia: Còfin [kɒ-fɪŋ / 'kɔ-fiŋ]

 

110 - Weezing

Etimologia: è una corruzione dell'inglese "wheezing" (ansimando)

Pronuncia: Uìsin [wi-ziŋ] - s sonora come in "asma"

 

111 - Rhyhorn

Etimologia: dall'inglese "rhino" (rinoceronte) e "horn" (corno)

Pronuncia: Ràiho(r)n ['ɹaɪ-hɔɹn / 'rai-horn]

 

112 - Rhydon

Etimologia: dall'inglese "rhino" (rinoceronte) e lo spagnolo "don" (signore) 

Pronuncia: Ràidon ['ɹaɪ-don / 'rai-d̪on]

 

114 - Tangela

Etimologia: dall'inglese "tangle" (groviglio). "Tangela" è inoltre un nome femminile di origine greca

Pronuncia: Tànghela ['tæŋ-ge-la / 't̪aŋ-ge-la]

 

115 - Kangaskhan

Etimologia: dall'inglese "kangaroo" (canguro) e il dongxiang "Khan" (monarca)

Pronuncia: Cang(a)scàn [.kæŋ-gə-'sqʰaŋ / .kaŋ-ga-skaŋ]

 

116 - Horsea

Etimologia: dall'inglese "seahorse" (cavalluccio marino)

Pronuncia: Hò(r)si ['hɔɹ-si / 'hor-si]

 

117 - Seadra

Etimologia: dall'inglese "seahorse" (cavalluccio marino) e "dragon" (drago)

Pronuncia: Sìdra ['si-dɹæ / 'si-d̪ra]

 

118 - Goldeen

Etimologia: dall'inglese "goldfish" (pesce rosso) e "queen" (regina)

Pronuncia: Góuldin ['gəʊl-din / 'go‿ ul-d̪in]

 

119 - Seaking

Etimologia: dall'inglese "sea" (mare) e "king" (re)

Pronuncia: Sìchin ['si-kɪŋ / 'si-kiŋ]

 

Nota: la pronuncia Sichìn [si-'kɪŋ / si-'kiŋ] non è errata, ma per parallelismo con Goldeen è preferibile adottare la prima.

 

120 - Staryu

Etimologia: dall'inglese "starfish" (stella marina) e il cinese "魚" (yu, pesce)

Pronuncia: Stà(r)iu ['stɑɹ-ɥəɻ / 'st̪a-rju]

 

121 - Starmie

Etimologia: dall'inglese "starfish" (stella marina) e il giapponese "水" (mizu, talvolta contratto in "mi", acqua)

Pronuncia: Stà(r)mi ['stɑɹ-mʲi / 'st̪ar-mi]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

se posso darti un consiglio per migliorare il tutto, che ne pensi di inserire anche le pronunce ufficiali (esempio Scedinia) specificando ovviamente che sono ufficiali e non etimologiche e magari cercando di capirne l'origine? :)

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

8 ore fa, Zarxiel ha scritto:

se posso darti un consiglio per migliorare il tutto, che ne pensi di inserire anche le pronunce ufficiali (esempio Scedinia) specificando ovviamente che sono ufficiali e non etimologiche e magari cercando di capirne l'origine? :)

Ti dirò, avevo in mente di farla una cosa simile. Prima però vorrei finire le pronunce etimologiche, almeno fino alla quinta generazione, per non fare confusione. Inoltre quel maledetto bug della modifica dei messaggi mi impedisce di aggiungere molto testo, sarei costretta a spostare tutto in messaggi diversi, quindi è meglio aspettare che risolvano invece di dannarmi inutilmente.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

@Lord_Empoleon @NatuShiny Visto che, un po' a causa del bug e un po' perché in effetti il primo post sta crescendo a dismisura, lo spazio a mia disposizione si sta esaurendo, sarebbe possibile nascondere i seguenti post? Grazie in anticipo. :) 

 

On 3/6/2017 at 12:11, Martyny ha scritto:

Io ho avuto sempre il dubbio su Arceus. Si pronuncia àrceus, àrseus, archèus, àrcheus o arsèus? Poi anche su Kyogre, è Kaiogre o Kiogre? Su quest'ultimo punterei più sulla prima derivano dal giapponese Kai, ma all'italiana in teoria è la seconda, so ho il dubbio. c-c

 

On 3/6/2017 at 12:12, TheDarkCharizard ha scritto:

WoW Grazie!  Un'altra pronuncia che sbaglio da secoli gg per me :3

 

On 3/6/2017 at 12:16, PeterPandev ha scritto:

Arceus non si pronuncia, non lo conoscete il settimo comandamento? 

 

On 3/6/2017 at 12:59, Martyny ha scritto:

Uh, grazie della spiegazione molto dettagliata, allora alla fin fine l'ho sempre pronunciato bene, dato che quella che effettivamente mi è sempre suonata meglio era Archèus. :3

Pardon per il fail linguistico, avevo controllato su un sito in cui Kai veniva dato come Giapponese. ahaha

Per quanto riguarda il Giapponese capisco, purtroppo non lo studio quindi su questo non saprei cosa dirne, quindi per il momento direi che la pronuncia Càiogre è quella che imho è più attendibile per le varie derivazioni dette in precedenza, senza contare il dubbio sul Giapponese ovviamente. :o

 

----------------------------------------------------------------------------------------

PRIMA GENERAZIONE FINITA!!!!

 

123 - Scyther

Etimologia: dall'inglese "scyther" (falciatore)

Pronuncia: Sàide(r) ['saɪ-ðəɹ / 'sai-d̪er]

 

124 - Jynx

Etimologia: dall'inglese "jinx" (iettatura)

Pronuncia: Gìnks [d͡ʒɪŋks / d͡ʒiŋks]

 

126 - Magmar

Etimologia: dall'inglese "magma" (appunto, magma) e "mar" (distruggere)

Pronuncia: Màgma(r) ['mæɡ-mɑɹ / 'mag-mar]

 

127 - Pinsir

Etimologia: dall'inglese "pincer" (pinza) e "sir" (signore)

Pronuncia: Pìnsi(r) ['pɪn-sɜɹ / 'pin-sir]

 

128 - Tauros

Etimologia: dal latino "tauros" (accusativo plurale di "taurus", toro)

Pronuncia: Tàuros ['tau̯-ros / 't̪au-ros]

 

131 - Lapras

Etimologia: è una trascrizione errata del suo nome giapponese "ラプラス", letteralmente "Rapurasu", che è a sua volta una trascrizione di "Laplace". Probabilmente il nome si riferisce a Pierre-Simon Laplace, fisico francese vissuto a cavallo tra il XVIII e il XIX secolo che ha contribuito allo studio del moto ondoso e delle maree

Pronuncia: Laplàs [la-'plas]

 

132 - Ditto

Etimologia: dal greco "διττός" (dittos, doppio)

Pronuncia: Dittó [dit-tó / d̪it̪-'t̪o]

 

133 - Eevee

Etimologia: è la trascrizione delle lettere inglesi "E" e "V", iniziali di "evolution" (evoluzione)

Pronuncia: Ìvi ['i:-vi]

 

137 - Porygon

Etimologia: è una trascrizione errata del suo nome giapponese "ポリゴン", letteralmente "Porigon", che è a sua volta una trascrizione dell'inglese "polygon" (poligono)

Pronuncia: Pòligon ['pɒ-li-ɡɒn / 'pɔ-li-gon]

 

138 - Omanyte

Etimologia: dall'inglese "ammonite" (ammonita), di cui la prima parte è un anagramma fonetico

Pronuncia: Òmanait ['ə-mæ-naɪt / 'o-ma-nait̪]

 

139 - Omastar

Etimologia: da "Omanyte" e "star" (stella)

Pronuncia: Òmasta(r) ['ə-mæ-stɑɹ / 'o-ma-st̪ar]

 

140 - Kabuto

Etimologia: dal giapponese "兜" (kabuto, elmetto)

Pronuncia: Càbuto [ka̠-bɯ̟ᵝ-to̞ / 'ka-bu-t̪o]

 

141 - Kabutops

Etimologia: dal giapponese "兜" (kabuto, elmetto) e il latino "Triops" (genere di crostacei)

Pronuncia: Càbutops [ka̠-bɯ̟ᵝ-to̞ps / 'ka-bu-t̪ops]

 

142 - Aerodactyl

Etimologia: dal greco "ἀήρ" (aer, aria) e l'inglese "pterodactyl" (pterodattilo)

Pronuncia: Aerodàctil [a-.ɛ̌-rə-'dæk-tɪl / a-.e-ro-'d̪ak-t̪il]

 

143 - Snorlax

Etimologia: dall'inglese "snore" (russare) e "lax" (rilassato)

Pronuncia: Snò(r)lacs ['snɔɹ-læks / 'snɔr-laks] / Sno(r)làks [snɔɹ-'læks / snor-'laks]

 

147 - Dratini

Etimologia: dall'inglese "dragon" (drago) e "teeny" (piccolo) o "tiny" (minuscolo)

Pronuncia: Dràtini ['dɹæ-.ti-ni / 'd̪ra-.t̪i-ni] / Dràtaini ['dɹæ-.taɪ-ni / 'd̪ra-.t̪ai-ni]

 

Nota: le pronunce Dratìni [.dɹæ-'ti-ni / .d̪ra-'t̪i-ni] e Dratàini [.dɹæ-'taɪ-ni / .d̪ra-'t̪ai-ni] non sono errate, ma per parallelismo con Dragonair è preferibile adottare le prime.

 

148 - Dragonair

Etimologia: dall'inglese "dragon" (drago) e "air" (aria)

Pronuncia: Dràg(o)nei(r) ['dɹæ-gən-eəɹ / 'd̪ra-go-neir]

 

149 - Dragonite

Etimologia: dall'inglese "dragon" (drago) e "ignite" (incendiare)

Pronuncia: Dràgonait ['dɹæ-gə-.naɪt / 'd̪ra-go-.nait̪]

 

Nota: la pronuncia Dragonàit [.dɹæ-gə-'naɪt / .d̪ra-go-'nait̪] non è errata, ma per parallelismo con Dragonair è preferibile adottare la prima.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

1 ora fa, K.L.Y. ha scritto:

Visto che, un po' a causa del bug e un po' perché in effetti il primo post sta crescendo a dismisura, lo spazio a mia disposizione si sta esaurendo, sarebbe possibile nascondere i seguenti post? Grazie in anticipo. :) 

Bisogna chiedere a @Martyny @TheDarkCharizard @PeterPandev se sono disponibili a nascondere i loro post :)

26-wallpaper-anime-romantis-full-hd-tach

 

Targhetta3.png Targhetta4.png

 

projectxtakart.png

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

19 minuti fa, NatuShiny ha scritto:

Bisogna chiedere a @Martyny @TheDarkCharizard @PeterPandev se sono disponibili a nascondere i loro post :)

Ehm...com’è che si farebbe? :confused:

Progetto Pokeleague:Sconfiggili tutti 

Capopalestra Drago 

IMG_1820.PNG.a88d57405f96976837c4e96afaad5099.PNGCapo Drago del progetto Pokeleague 2019 IMG_1820.PNG.a88d57405f96976837c4e96afaad5099.PNG

image.png.07f3116312b9d3ef5eff8b6bbc3d2172.png

(PokéFusion by @Deku-)

 

6ZbXpk8.pngMedaglia Lóng

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

1 minuto fa, DDR_17 ha scritto:

 

Ci pensiamo noi in caso siate d’accordo! ;)

Ah Sorry avevo frainteso.

Si per me non c’è problema!

Progetto Pokeleague:Sconfiggili tutti 

Capopalestra Drago 

IMG_1820.PNG.a88d57405f96976837c4e96afaad5099.PNGCapo Drago del progetto Pokeleague 2019 IMG_1820.PNG.a88d57405f96976837c4e96afaad5099.PNG

image.png.07f3116312b9d3ef5eff8b6bbc3d2172.png

(PokéFusion by @Deku-)

 

6ZbXpk8.pngMedaglia Lóng

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

43 minuti fa, K.L.Y. ha scritto:

@PeterPandev non accede da secoli, che facciamo? :(

 

Comunque grazie a tutti! :)

Nessun problema, l'utente in questione è stato espulso. Quindi ho già provveduto a nascondere i messaggi da te citati :)

26-wallpaper-anime-romantis-full-hd-tach

 

Targhetta3.png Targhetta4.png

 

projectxtakart.png

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

152 - Chikorita

Etimologia: dall'inglese "chicory" (cicoria) e il suffisso spagnolo "-ita" (vezzeggiativo femminile)

Pronuncia: Cic(o)rìta [.t͡ʃɪ-kə-'ɹi-ta / .t͡ʃi-ko-'ri-t̪a]

 

153 - Bayleef

Etimologia: dall'inglese "bay leaf" (alloro)

Pronuncia: Béilif ['beɪ-li:f / 'bei-li:f]

 

154 - Meganium

Etimologia: dal greco "μέγας" (megas, grande) e l'inglese "geranium" (geranio)

Pronuncia: Méganium [mé-ga-ni-əm / 'me-ga-ni-um] / Meghéinium [mé-'geɪ-ni-əm / .me-'gei-ni-um]

 

155 - Cyndaquil

Etimologia: dall'inglese "cinder" (brace) e "quill" (aculeo)

Pronuncia: Sìndacuil ['sɪn-də-kwɪl / 'sin-d̪a-kwil]

 

156 - Quilava

Etimologia: dall'inglese "quill" (aculeo) e "lava" (appunto, lava)

Pronuncia: Cuilàva ['kwɪ-lɑ-və / 'kwi-la-va]

 

158 - Totodile

Etimologia: dall'inglese "tot" (infante) e "crocodile" (coccodrillo)

Pronuncia: Tòtodail ['tɒ-tə-daɪl / 't̪ɔ-t̪o-d̪ail]

 

159 - Croconaw

Etimologia: dall'inglese "crocodile" (coccodrillo) e "gnaw" (mordere)

Pronuncia: Cròcono ['kɹɒ-kə-no: / 'krɔ-ko-no:]

 

161 - Sentret

Etimologia: dall'inglese "sentry" (sentinella) e "ferret" (furetto)

Pronuncia: Sèntrit ['sɛn-tɹɪt / 'sɛn-t̪rit̪]

 

162 - Furret

Etimologia: dall'inglese "fur" (pelliccia) e "ferret" (furetto)

Pronuncia: Fàrit ['fɜ:-ɹɪt / 'fa-rit̪]

 

163 - Hoothoot

Etimologia: dall'inglese "hoot" (onomatopea per il verso della civetta)

Pronuncia: Hùt hùt [hu:t hu:t / hu:t̪ hu:t̪]

 

164 - Noctowl

Etimologia: dall'inglese "nocturnal" (notturno) e "owl" (gufo)

Pronuncia: Noctàul [nɒk-'taʊl / nok-'t̪aul]

 

165 - Ledyba

Etimologia: dall'inglese "ladybug" (coccinella)

Pronuncia: Léidiba ['leɪ-di-bʌ / 'lei-d̪i-ba]

 

166 - Ledian

Etimologia: dall'inglese "ladybug" (coccinella) e forse "alien" (alieno)

Pronuncia: Léidian ['leɪ-di-ən / 'lei-d̪i-an]

 

167 - Spinarak

Etimologia: dall'inglese "spinneret" (filiera) e "arachnid" (aracnide)

Pronuncia: Spinaràc [spɪ-nə-'ɹæk / spi-na-'rak]

 

168 - Ariados

Etimologia: dal greco "Ἀριάδνη" (Ariadne, Arianna - in riferimento al mito di Teseo e il Minotauro, si ricollega ad Ariados per via del filo che Arianna dona a Teseo per orientarsi nel labirinto) e il giapponese "脅す" (odosu, minacciare)

Pronuncia: Ariàdos [a-ri-á-dosɯ̟ᵝ / a-ri-'a-d̪os]

 

169 - Crobat

Etimologia: dall'inglese "cross" (croce) o "acrobat" (acrobata) e "bat" (pipistrello)

Pronuncia: Cròbat ['kɹɒ-bæt / 'krɔ-bat̪]

 

Nota: la pronuncia Crobàt [kɹɒ-'bæt / kro-'bat̪] non è errata, ma per parallelismo con Golbat è preferibile adottare la prima.

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

177 - Natu

Etimologia: come rivelato ufficialmente Jaff Kalles, membro dello staff di localizzazione inglese di Oro e Argento, il suo nome è una contrazione dell'inglese "nature" (natura)

Pronuncia: Néiciu ['neɪ-t͡ʃə / 'nei-t͡ʃu]

 

178 - Xatu

Etimologia: come rivelato ufficialmente Jaff Kalles, membro dello staff di localizzazione inglese di Oro e Argento, il suo nome è una corruzione dell'haida "xat" (una sorta di totem celebrativo)

Pronuncia: Càtu ['xɑ-tu / 'ka-t̪u] - la c è particolarmente aspirata, come in "Bach"

 

182 - Bellossom

Etimologia: dall'italiano o lo spagnolo "bella" e l'inglese "blossom" (fiore)

Pronuncia: Bèllos(o)m ['bɛl-.lɒ-səm / 'bɛl-.lo-som] / Bellòs(o)m [.bɛl-'lɒ-səm / .bel-'lɔ-som]

 

185 - Sudowoodo

Etimologia: è una storpiatura dell'inglese "pseudo" (falso) e "wood" (legno); anche nelle altre lingue le parole che compongono il suo nome appaiono storpiate, come per sottolineare la natura ambigua del pokémon stesso. Le modifiche di pronuncia suggerite dalle modifiche delle parole sono quindi da tenere in considerazione.

Pronuncia: Siùdou Uùdou ['sju-dəʊ 'wʊ-dəʊ / 'sju-d̪o‿u 'wu-d̪o‿u]

 

186 - Politoed

Etimologia: dall'inglese "polliwog" (girino) e "toad" (rospo)

Pronuncia: Pòlitoud ['pɒ-lɪ-təʊd / 'pɔ-li-o‿ud̪]

 

187 - Hoppip

Etimologia: dall'inglese "hop" (luppolo o saltello) e "pip" (seme)

Pronuncia: Hòppip ['hɒp-pɪp / 'hɔp-pip] / Hoppìp [hɒp-'pɪp / hop-'pip]

 

188 - Skiploom

Etimologia: dall'inglese "skip" (saltello veloce) e "bloom" (fiore)

Pronuncia: Schìplum ['skɪ-plum / 'ski-plum] / Schiplùm [skɪ-'plum / ski-'plum]

 

189 - Jumpluff

Etimologia: dall'inglese "jump" (salto) e "fluff" (batuffolo)

Pronuncia: Giàmplaf ['d͡ʒʌm-plʌf / 'd͡ʒam-plaf] / Giamplàf [d͡ʒʌm-'plʌf / d͡ʒam-'plaf]

 

190 - Aipom

Etimologia: dall'inglese "ape" (scimmia del nuovo mondo) e una trascrizione di "palm" (palmo)

Pronuncia: Éipam ['eɪ-pɑm / 'ei-pam] / Eipàm [eɪ-'pɑm / ei-'pam]

 

191 - Sunkern

Etimologia: dall'inglese "sunflower" (girasole) e "kernel" (seme)

Pronuncia: Sanchè(r)n [.sʌn-'kɜɹn / .san-'kɛrn]

 

192 - Sunflora

Etimologia: dall'inglese "sunflower" (girasole) e "flora" (appunto, flora)

Pronuncia: Sanflòra [.sʌn-'flɔ-ɹə / .san-'flɔ-ra]

 

193 - Yanma

Etimologia: dal giapponese "蜻蜓" (yanma, grande libellula)

Pronuncia: Ià(n)ma [jã̠-ma̠ / 'jan-ma]

 

194 - Wooper

Etimologia: da "wooper looper", un termine giapponese di origine inglese che indica gli axolotl o il loro commercio

Pronuncia: Uùpe(r) ['wu-pəɹ / 'wu-per]

 

195 - Quagsire

Etimologia: dall'inglese "quagmire" (pantano) e il latino "Siren" (genere di salamandre acquatiche)

Pronuncia: Cuògsire ['kwɒg-.si-re / 'kwɔg-.si-re] / Cuogsìre [.kwɒg-'si-re / .kwog-'si-re]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

199 - Slowking

Etimologia: dall'inglese "slow" (lento) e "king" (re)

Pronuncia: Slóuchin ['sləʊ-kɪŋ / 'slo‿ u-kiŋ]

 

Nota: la pronuncia Sloukìn [sləʊ-'kɪŋ / slo‿ u-'kiŋ] non è errata, ma per parallelismo con Slowpoke è preferibile adottare la prima.

 

201 - Unown

Etimologia: è una trascrizione dell'inglese "unknown" (sconosciuto)

Pronuncia: Annóun [ʌn-'nəʊn / an-'no‿ un]

 

203 - Girafarig

Etimologia: è un palindromo ottenuto dalla parola "giraf", trascrizione dell'inglese "giraffe" (giraffa)

Pronuncia: Giràfarig [d͡ʒɪ-'ɹɑ-.fɑ-ɹɪg / d͡ʒi-'ra-.fa-rig] / Girafàrig [d͡ʒɪ-.ɹɑ-'fɑ-ɹɪg / d͡ʒi-.ra-'fa-rig]

 

204 - Pineco

Etimologia: dall'inglese "pinecone" (pigna)

Pronuncia: Pàincou ['pɑɪŋ-koʊ / 'paiŋ-kou]

 

205 - Forretress

Etimologia: dall'inglese "forest" (foresta) e "fortress" (fortezza)

Pronuncia: Fòritres ['fɒ-ɹɪ-tɹəs / 'fo-ri-t̪res]

 

206 - Dunsparce

Etimologia: dall'inglese "dun" (colore giallognolo) e "sparse" (raro)

Pronuncia: Dànspa(r)s ['dʌn-spɑɹs / 'd̪an-spars] / Danspà(r)s [dʌn-'spɑɹs / d̪an-'spars]

 

208 - Steelix

Etimologia: dall'inglese "steel" (acciaio) e "helix" (elica)

Pronuncia: Stìlics ['sti-lɪks / 'st̪i-liks]

 

211 - Qwilfish

Etimologia: dall'inglese "quill" (aculeo) e "pufferfish" (pesce palla)

Pronuncia: Cuìlfish ['kwɪl-fɪʃ / 'kwil-fiʃ] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

212 - Scizor

Etimologia: dall'inglese "scissors" (forbici) e "razor" (rasoio)

Pronuncia: Sìso(r) ['sɪ-zəɹ / 'si-zor] - seconda s sonora come in "asma"

 

213 - Shuckle

Etimologia: dall'inglese "shuck" (guscio) e "barnacle" (cirripede)

Pronuncia: Sciàc(o)l ['ʃʌ-kəl / 'ʃa-kol]

 

214 - Heracross

Etimologia: dal greco "Ἡρακλῆς" (Heracles, Ercole) e l'inglese "cross" (croce)

Pronuncia: Heracròs [hɛ-ra-'kɹɒs / he-ra-'kros]

 

216 - Teddiursa

Etimologia: dall'inglese "teddy" (orsacchiotto) e il latino "ursa" (orso)

Pronuncia: Tediùrsa [.tɛ-di-'ur-sa / .t̪e-d̪i-'ur-sa]

 

Nota: la pronuncia Tèdiursa ['tɛ-di-.ur-sa / 't̪ɛ-d̪i-.ur-sa] non è errata, ma per parallelismo con Ursaring è preferibile adottare la prima.

 

217 - Ursaring

Etimologia: dal latino "ursa" (orso) e l'inglese "ring" (anello)

Pronuncia: Ùrsarin ['ur-sa-ɹɪŋ / 'ur-sa-riŋ]

 

218 - Slugma

Etimologia: dall'inglese "slug" (lumaca) e "magma" (appunto, magma)

Pronuncia: Slàgma ['slʌɡ-mə / 'slag-ma]

 

219 - Magcargo

Etimologia: dall'inglese "magma" (appunto, magma) e il francese "escargot" (lumaca)

Pronuncia: Màgcargo ['mæɡ-kaʁ-.go / 'mag-kar-.go] / Magcargó [.mæɡ-kaʁ-'go / .mag-kar-'go]

 

220 - Swinub

Etimologia: dall'inglese "swine" (maiale) e "nub" (protuberanza)

Pronuncia: Suàinab ['swɑɪ-nʌb / 'swai-nab] / Suainàb [swɑɪ-'nʌb / swai-'nab]

 

221 - Piloswine

Etimologia: dall'inglese "pilose" (peloso) e "swine" (maiale)

Pronuncia: Pìlosuain ['pi-lo-swɑɪn / 'pi-lo-swain]

 

222 - Corsola

Etimologia: è una contrazione dell'inglese "coral" (corallo) con interposto "sole" (pesce piatto)

Pronuncia: Còrsola ['kɒɹ-so-lə / 'kɔr-so-la]

 

223 - Remoraid

Etimologia: dall'inglese "remora" (appunto, remora) e "raid" (attacco)

Pronuncia: Rèmoreid ['ɹɛ-mə-ɹeɪd / 'rɛ-mo-reid̪]

 

224 - Octillery

Etimologia: dall'inglese "octopus" (polpo) e "artillery" (artiglieria)

Pronuncia: Òctil(e)ri ['ɒk-.tɪ-lə-ɹi / 'ɔk-.t̪i-le-ri] / Octìleri [.ɒk-'tɪ-lə-ɹi / .ɔk-'t̪i-le-ri]

 

225 - Delibird

Etimologia: dall'inglese "delivery" (consegna) e "bird" (uccello)

Pronuncia: Dilìbe(r)d [dɪ-'lɪ-bɜɹd / d̪i-'li-berd̪]

 

226 - Mantine

Etimologia: dall'inglese "manta ray" (manta) e "marine" (marino)

Pronuncia: Màntin ['mæn-.tin / 'man-.t̪in] / Mantìn [.mæn-'tin / .man-'t̪in]

 

227 - Skarmory

Etimologia: dall'inglese "sky" (cielo) e "armory" (armeria)

Pronuncia: Scà(r)m(o)ri ['skɑɹ-mə-ɹi / 'skar-mo-ri]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

FINE SECONDA GENERAZIONE!

 

230 - Kingdra

Etimologia: dall'inglese "king" (re) e "dragon" (drago)

Pronuncia: Chìndra ['kɪŋ-.dɹæ / 'kiŋ-.d̪ra]

 

231 - Phanpy

Etimologia: dall'inglese "elephant" (elefante) e il suffisso "-py" (piccoletto)

Pronuncia: Fànpi ['fən-pi / 'fan-pi]

 

232 - Donphan

Etimologia: dall'inglese "don" (signore) e "elephant" (elefante)

Pronuncia: Dònfan ['dɒɱ-fən / 'd̪ɔɱ-fan]

 

233 - Porygon2

Etimologia: è una trascrizione errata del suo nome giapponese "ポリゴン", letteralmente "Porigon", che è a sua volta una trascrizione dell'inglese "polygon" (poligono), con l'aggiunta di un "2" ad indicare come sia il secondo stadio della sua linea evolutiva

Pronuncia: Pòligon dùe ['pɒ-li-ɡɒn 'd̪u-e/ 'pɔ-li-gon 'd̪u-e]

 

Nota: ho preferito tradurre in italiano il "2" presente nel nome proprio perché - a differenza di Mewtwo - questo è presente come simbolo e non come trascrizione letterale. Pertanto risulta più logico pensare come in ogni lingua quel "2" vada pronunciato diversamente. In inglese, ad esempio, sarà Pòligon tu ['pɒ-li-ɡɒn tu:].

 

234 - Stantler

Etimologia: dall'inglese "stag" (cervo) e "antler" (corna ramificate)

Pronuncia: Stàntle(r) ['stæn-tləɹ / 'st̪an-t̪ler]

 

235 - Smeargle

Etimologia: dall'inglese "smear" (macchia) e "beagle" (appunto, beagle)

Pronuncia: Smìa(r)g(o)l ['smɪəɹ-gəl / 'smi-ar-gol]

 

237 - Hitmontop

Etimologia: dall'inglese "hit" (colpo), "monster" (mostro) e "spinning top" (trottola)

Pronuncia: Hitmòntop [hɪt-'mɒn-tɒp / hit̪-'mɔn-t̪op]

 

238 - Smoochum

Etimologia: dall'inglese "smooch" (bacetto) e "chum" (informale per amico)

Pronuncia: Smùciam ['smu-t͡ʃʌm / 'smu-t͡ʃam] / Smuciàm [smu-'t͡ʃʌm / smu-'t͡ʃam]

 

240 - Magby

Etimologia: dall'inglese "magma" (appunto, magma) e "baby" (bambino)

Pronuncia: Màgbi ['mæg-bi / 'mag-bi]

 

241 - Miltank

Etimologia: dall'inglese "milk" (latte) e "tank" (tanica o carro armato)

Pronuncia: Mìltanc ['mɪl-tæŋk / 'mil-t̪aŋk] / Miltànc [mɪl-'tæŋk / mil-'t̪aŋk]

 

242 - Blissey

Etimologia: dall'inglese "bliss" (beatitudine) e il suffisso "-sey" che richiama alla pre-evoluzione Chansey

Pronuncia: Blìssi ['blɪs-si / 'blis-si]

 

246 - Larvitar

Etimologia: dall'inglese "larva" (appunto, larva) e "tar" (catrame)

Pronuncia: Là(r)vita(r) [lɑɹ-vi-tɑɹ / lar-vi-t̪ar]

 

247 - Pupitar

Etimologia: dall'inglese "pupa" (appunto, pupa) e "tar" (catrame)

Pronuncia: Piùpita(r) ['pju-pi-ɹ / 'pju-pi-t̪ar]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

On 4/7/2018 at 12:43, K.L.Y. ha scritto:

FINE SECONDA GENERAZIONE!

 

230 - Kingdra

Etimologia: dall'inglese "king" (re) e "dragon" (drago)

Pronuncia: Chìndra ['kɪŋ-.dɹæ / 'kiŋ-.d̪ra]

 

231 - Phanpy

Etimologia: dall'inglese "elephant" (elefante) e il suffisso "-py" (piccoletto)

Pronuncia: Fànpi ['fən-pi / 'fan-pi]

 

232 - Donphan

Etimologia: dall'inglese "don" (signore) e "elephant" (elefante)

Pronuncia: Dònfan ['dɒɱ-fən / 'd̪ɔɱ-fan]

 

233 - Porygon2

Etimologia: è una trascrizione errata del suo nome giapponese "ポリゴン", letteralmente "Porigon", che è a sua volta una trascrizione dell'inglese "polygon" (poligono), con l'aggiunta di un "2" ad indicare come sia il secondo stadio della sua linea evolutiva

Pronuncia: Pòligon dùe ['pɒ-li-ɡɒn 'd̪u-e/ 'pɔ-li-gon 'd̪u-e]

  

Nota: ho preferito tradurre in italiano il "2" presente nel nome proprio perché - a differenza di Mewtwo - questo è presente come simbolo e non come trascrizione letterale. Pertanto risulta più logico pensare come in ogni lingua quel "2" vada pronunciato diversamente. In inglese, ad esempio, sarà Pòligon tu ['pɒ-li-ɡɒn tu:].

 

234 - Stantler

Etimologia: dall'inglese "stag" (cervo) e "antler" (corna ramificate)

Pronuncia: Stàntle(r) ['stæn-tləɹ / 'st̪an-t̪ler]

 

235 - Smeargle

Etimologia: dall'inglese "smear" (macchia) e "beagle" (appunto, beagle)

Pronuncia: Smìa(r)g(o)l ['smɪəɹ-gəl / 'smi-ar-gol]

 

237 - Hitmontop

Etimologia: dall'inglese "hit" (colpo), "monster" (mostro) e "spinning top" (trottola)

Pronuncia: Hitmòntop [hɪt-'mɒn-tɒp / hit̪-'mɔn-t̪op]

 

238 - Smoochum

Etimologia: dall'inglese "smooch" (bacetto) e "chum" (informale per amico)

Pronuncia: Smùciam ['smu-t͡ʃʌm / 'smu-t͡ʃam] / Smuciàm [smu-'t͡ʃʌm / smu-'t͡ʃam]

 

240 - Magby

Etimologia: dall'inglese "magma" (appunto, magma) e "baby" (bambino)

Pronuncia: Màgbi ['mæg-bi / 'mag-bi]

 

241 - Miltank

Etimologia: dall'inglese "milk" (latte) e "tank" (tanica o carro armato)

Pronuncia: Mìltanc ['mɪl-tæŋk / 'mil-t̪aŋk] / Miltànc [mɪl-'tæŋk / mil-'t̪aŋk]

 

242 - Blissey

Etimologia: dall'inglese "bliss" (beatitudine) e il suffisso "-sey" che richiama alla pre-evoluzione Chansey

Pronuncia: Blìssi ['blɪs-si / 'blis-si]

 

246 - Larvitar

Etimologia: dall'inglese "larva" (appunto, larva) e "tar" (catrame)

Pronuncia: Là(r)vita(r) [lɑɹ-vi-tɑɹ / lar-vi-t̪ar]

 

247 - Pupitar

Etimologia: dall'inglese "pupa" (appunto, pupa) e "tar" (catrame)

Pronuncia: Piùpita(r) ['pju-pi-ɹ / 'pju-pi-t̪ar]

Felice di vedere che per Porygon2 tu hai usato il mio stesso identico ragionamento. Io ho sempre detto il 2 in italiano "due", ritenendo fosse il corretto e sostenendo che se dovesse essere pronunciato in inglese, avrebbero chiamato il Pokémon di Porygontwo. Quando è uscito il Pokdex 3D pro poi quello che ho sostenuto si è rivelato corretto :P

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

252 - Treecko

Etimologia: dall'inglese "tree" (albero) e "gecko" (geco)

Pronuncia: Tricou ['tɹi-kəʊ / 't̪ri-ko‿ u]

 

253 - Grovyle

Etimologia: dall'inglese "grove" (gruppo di alberi) e "reptile" (rettile)

Pronuncia: Gróuvail ['gɹəʊ-vaɪl / 'gro‿ u-vail]

 

254 - Sceptile

Etimologia: dal latino "Sceptridium" (genere di piante vascolari) o l'inglese "sceptre" (scettro) e l'inglese "reptile" (rettile)

Pronuncia: Scéptail ['ʃep-taɪl / 'ʃep-t̪ail] / Sèptail ['sɛp-taɪl / 'sɛp-t̪ail]

 

255 - Torchic

Etimologia: dall'inglese "torch" (torcia) e "chick" (pulcino)

Pronuncia: Tò(r)cic ['tɔɹ-t͡ʃɪk / 't̪ɔr-t͡ʃik] / To(r)cìc [ɹ-'t͡ʃɪk / t̪or-'t͡ʃik]

 

256 - Combusken

Etimologia: dall'inglese "combustible" (combustibile) e "chicken" (pollo)

Pronuncia: Combàschin [kəm-'bʌs-kɪn / 'kom-bas-kin]

 

257 - Blaziken

Etimologia: dall'inglese "blaze" (fiammata) e "chicken" (pollo)

Pronuncia: Bleisìchin [bleɪ-'zɪ-kɪn / blei-'zi-kin] - s sonora come in "asma"

 

258 - Mudkip

Etimologia: è una contrazione di "mudskipper" (pesce saltafango)

Pronuncia: Madchìp [mʌd-'kɪp / mad̪-'kip]

 

259 - Marshtomp

Etimologia: dall'inglese "marsh" (palude) e "stomp" (pestone)

Pronuncia: Mà(r)shtomp ['mɑɹʃ-tɒmp / 'marʃ-t̪omp] / Ma(r)shtòmp [mɑɹʃ-'tɒmp / marʃ-'t̪ɔmp] - quel "sh" è un suono /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

263 - Zigzagoon

Etimologia: da "zig-zag" e l'inglese "racoon" (procione)

Pronuncia: Sigsagùn [.zɪg-zæ-'gu:n / .zig-za-'gu:n] - entrambe le s sonore come in "asma" 

 

264 - Linoone

Etimologia: dall'inglese "line" (linea) e "racoon" (procione)

Pronuncia: Lainùn [laɪ-'nu:n / lai-'nu:n]

 

265 - Wurmple

Etimologia: dall'inglese "worm" (verme) e "rumple" (arruffato)

Pronuncia: Uàrmp(o)l ['wʌɹ-mpəl / 'war-mpol]

 

266 - Silcoon

Etimologia: dall'inglese "silk" (seta) e "cocoon" (bozzolo)

Pronuncia: Silcùn [sɪl-'ku:n / sil-'ku:n]

 

267 - Beautifly

Etimologia: dall'inglese "beauty" (bellezza) e "butterfly" (farfalla)

Pronuncia: Biùtiflai ['bju-ti-flaɪ / 'bju-t̪i-flai]

 

268 - Cascoon

Etimologia: dall'inglese "cask" (bara) e "cocoon" (bozzolo)

Pronuncia: Cascùn [kɑs-'ku:n / kas-'ku:n]

 

269 - Dustox

Etimologia: dall'inglese "dust" (polvere) e "toxic" (tossico)

Pronuncia: Dastòcs [dʌs-'tɒks / d̪as-'t̪ɔks]

 

270 - Lotad

Etimologia: dall'inglese "lotus" (loto) e "lily pad" (ninfea)

Pronuncia: Lóutad ['ləʊ-tæd / 'lo‿ u-t̪ad̪]

 

271 - Lombre

Etimologia: dall'inglese "lotus" (loto) e lo spagnolo "hombre" (uomo)

Pronuncia: Lóumbre ['ləʊm-bɾe / 'lo‿ um-bre]

 

272 - Ludicolo

Etimologia: dall'inglese "ludic" (ludico) e il latino "Citrullus colocynthis" (specie di pianta dal frutto simile a Ludicolo)

Pronuncia: Lùdicolo ['lu-dɪ-ko-lo / 'lu-d̪i-ko-lo]

 

273 - Seedot

Etimologia: dall'inglese "seed" (seme) e "tot" (infante)

Pronuncia: Sìdot ['si-dɒt / 'si-d̪ot̪] / Sidòt [si-'dɒt / si-'d̪ɔt̪]

 

276 - Taillow

Etimologia: dall'inglese "tail" (coda) e "swallow" (rondine)

Pronuncia: Téilou ['teɪ-ləʊ / 't̪ei-lo‿ u]

 

277 - Swellow

Etimologia: dall'inglese "swell" (ingrossarsi) e "swallow" (rondine)

Pronuncia: Suèlou ['swɛ-ləʊ / 'swɛ-lo‿ u]

 

278 - Wingull

Etimologia: dall'inglese "wing" (ala) e "seagull" (gabbiano)

Pronuncia: Uìngal ['wɪŋ-gʌl / 'wiŋ-gal]

 

279 - Pelipper

Etimologia: dall'inglese "pelican" (pellicano) e "skipper" (un grado di marinaio)

Pronuncia: Pèlipe(r) ['pɛ-lɪ-pəɹ / 'pɛ-li-per]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

283 - Surskit

Etimologia: dall'inglese "surf" (surfare) e "skitter" (sfiorare una superficie)

Pronuncia: Sù(r)schìt [sɜɹ-'skɪt / sur-'skit̪]

 

284 - Masquerain

Etimologia: dall'inglese "masquerade" (travestimento) e "rain" (pioggia)

Pronuncia: Masch(e)réin [.mæs-kə-'ɹeɪn / .mas-ke-'rein]

 

285 - Shroomish

Etimologia: dall'inglese "mushroom" (fungo) e il suffisso "-ish" (dall'aspetto di...)

Pronuncia: Shrùmish ['ʃɹu:-mɪʃ / 'ʃru:-miʃ] - quegli "sh" sono entrambi suoni /ʃ/, pronunciato come in "sci"

 

286 - Breloom

Etimologia: dall'inglese "umbrella" (ombrello) e "mushroom" (fungo)

Pronuncia: Brèlum ['bɹɛ-lu:m / 'brɛ-lu:m]

 

287 - Slakoth

Etimologia: dall'inglese "slack" (pigro) e "sloth" (bradipo)

Pronuncia: Slàcout ['slæ-kəʊθ / 'sla-ko‿ ut̪]

 

Nota: la pronuncia Slacóut [slæ-'kəʊθ / sla-'ko‿ ut̪] non è errata, ma per parallelismo con Vigoroth è preferibile adottare la prima.

 

288 - Vigoroth

Etimologia: dall'inglese "vigor" (vigore) e "sloth" (bradipo)

Pronuncia: Vìgorout ['vɪ-ɡə-ɹəʊθ / 'vi-go-ro‿ ut̪]

 

289 - Slaking

Etimologia: dall'inglese "slack" (pigro) e "king" (re)

Pronuncia: Slàchin ['slæ-kɪŋ / 'sla-kiŋ]

 

Nota: la pronuncia Slachìn [slæ-'kɪŋ / sla-'kiŋ] non è errata, ma per parallelismo con Slakoth è preferibile adottare la prima.

 

290 - Nincada

Etimologia: dall'inglese "ninja" (appunto, ninja) e "cicada" (cicala)

Pronuncia: Nìncada ['nɪŋ-.kɑ-də / 'niŋ-.ka-d̪a]

 

Nota: la pronuncia Nincàda [.nɪŋ-'kɑ-də / .niŋ-'ka-d̪a] non è errata, ma per parallelismo con Ninjask è preferibile adottare la prima.

 

291 - Ninjask

Etimologia: dall'inglese "ninja" (appunto, ninja) e "mask" (maschera)

Pronuncia: Nìngiasc ['nɪn-d͡ʒɑsk / 'nin-d͡ʒask]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

293 - Whismur

Etimologia: dall'inglese "whismur" (sussurro) e "murmur" (mormorio)

Pronuncia: Uìsmu(r) ['wɪs-məɹ / 'wis-mur]

 

294 - Loudred

Etimologia: dall'inglese "loud" (rumoroso) e "dread" (spaventoso)

Pronuncia: Làudred ['laʊ-dɹɛd / 'lau-d̪red̪] / Laudrèd [laʊ-'dɹɛd / lau-'d̪rɛd̪]

 

295 - Exploud

Etimologia: dall'inglese "explosion" (esplosione) e "loud" (rumoroso)

Pronuncia: Icsplàud [ɪk-'splaʊd / ik-'splaud̪]

 

296 - Makuhita

Etimologia: è una corruzione del giapponese "幕下" (makushita, grado del sumo)

Pronuncia: Màcuhita [ma̠-kɯ̟ᵝ-hi-ta̠ / 'ma-ku-hi-t̪a]

 

297 - Hariyama

Etimologia: dal giapponese "張り手" (harite, colpire con la mano aperta) o "張り倒す" (haritaosu, abbattere) e "山" (yama, montagna)

Pronuncia: Hàri-Iàma [ha̠-ɾʲi-ja̠-ma̠ / 'ha-ri-.ja-ma]

 

298 - Azurill

Etimologia: dallo spagnolo "azul" (azzurro) e l'inglese "rill" (ruscello)

Pronuncia: Aturìl [a-θu-'ɹɪl / a-t̪u-'ril]

 

Nota: la pronuncia Atùril [a-'θu-ɹɪl / a-'t̪u-ril] non è errata, ma per parallelismo con Marill è preferibile adottare la prima.

 

299 - Nosepass

Etimologia: dall'inglese "nose" (naso) e "compass" (compasso)

Pronuncia: Nóuspas ['nəʊz-pəs / 'no‿ uz-pas] - prima s sonora come in "asma"

 

300 - Skitty

Etimologia: dall'inglese "skittish" (giocherellone) e "kitty" (gattino)

Pronuncia: Schìti ['skɪ-ti / 'ski-t̪i]

 

301 - Delcatty

Etimologia: dall'inglese "delicate" (delicato), "cat" (gatto) e "kitty" (gattino)

Pronuncia: Dèlcati ['dɛl-kæ-ti / 'd̪ɛl-ka-t̪i]

 

304 - Aron

Etimologia: dall'inglese "armor" (armatura) e "iron" (ferro)

Pronuncia: À(r)on ['ɑ-ɹən / 'a-ron]

 

305 - Lairon

Etimologia: dall'inglese "lairy" (aggressivo) e "iron" (ferro)

Pronuncia: Lèi(r)on ['lɛə-ɹən / 'lɛi-ron]

 

306 - Aggron

Etimologia: dall'inglese "aggro" (aggressivo) e "iron" (ferro)

Pronuncia: Àg(r)on ['æ-gɹən / 'a-gron]

 

307 - Meditite

Etimologia: dall'inglese "meditate" (meditare) e il francese "petite" (piccolo)

Pronuncia: Mèditit ['mɛ-di-.tit / 'mɛ-d̪i-.t̪it̪] / Meditìt [.mɛ-di-'tit / .me-d̪i-'t̪it̪]

 

308 - Medicham

Etimologia: dall'inglese "meditate" (meditare) e "champion" (campione)

Pronuncia: Mèdiciam ['mɛ-di-.t͡ʃæm / 'mɛ-d̪i-.t͡ʃam] / Medicm [.mɛ-di-'t͡ʃæm / .me-d̪i-'t͡ʃam]

Link al commento
Condividi su altre piattaforme

Archiviata

La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.

  • Utenti nella discussione   0 utenti

    • Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.
×
×
  • Crea...