Vai al commento

immagine della moneta immagine della moneta Acchiappa i PokéPoints! Commenta le nostre notizie e ottieni 0.05 PP per ogni commento! immagine della monetaimmagine della moneta

Errori di doppiaggio nella serie animata Pokémon


DenisNaccari

Post raccomandati

Inviato

Questa discussione è dedicata a tutti gli errori presenti nella serie Italiana di Pokémon! Vi è mai capitato di sentire uno o più errori?

gif.gif

eiphi/just another fragment/of/space.

 

Inviato

Credo che già il fatto che pronuncino il nome di Meowth come "Meo" per 7-8 stagioni sia il più grande errore di doppiaggio, per fortuna se ne sono accorti.

Inviato

Capita sempre di fare errori di doppiaggio, ma non so di preciso quali siano.. :P

Inviato

Quando Jessie ordina a Yanmega di usare Ventargenteo (Silver Wind in inglese) ma al posto di utilizzare il nome corretto lo chiama "Ala d'argento" (Silver WinG), ma pazienza, sono dettagli marginali, l'importante è che gli spettatori capiscano comunque.

Inviato
  On 30/10/2011 at 21:33, viper ha scritto:

nel primo film ce ne sono parecchi ^^

Esatto! Me li hai fatti ricordare: "Lame vegetali" invece che Foglielama, "Stretta con trecce" invece che Frustata e poi l'Idropompa di Blaistoise, ma non mi ricordo come veniva chiamato.

Inviato
  On 30/10/2011 at 21:41, SamuStar ha scritto:

Esatto! Me li hai fatti ricordare: "Lame vegetali" invece che Foglielama, "Stretta con trecce" invece che Frustata e poi l'Idropompa di Blaistoise, ma non mi ricordo come veniva chiamato.

Però "Lame Vegetali" e "Iper Laser" avevano un so che di epico, per un bambino. Peccato che siano frutto di un errore nel doppiaggio...

Inviato

All'inizio ce n'erano molti! Spruzzo d'acqua al posto di Pistolacqua, stretta con liane per frustata (che poi diventa anche una quinta mossa O_o). Poi molte altre!

Inviato

Più che errore è censura: quando James ruba a Brock degli onigiri e li chiama "panini imbottiti" ._. ma purtroppo non era tutta nostra la colpa, in gran parte era merito della brillantissima (?) 4Kids o_o

Inviato

Ehhh, ce ne sono stati... e tanti anche °-° dalla prima stagione, tipo l' "elettroshock" (tuonoshock) di Pikachu, fino a oggi, come l'attacco "sfavillante" (braciere) di Tepig... sono troppi da elencare D:

Inviato

Nelle prime serie, un sacco di volte si sentiva dire da Ash: "Pikachu! Usa Superfulmine!", ma non esiste nessuna mossa che si chiami così

Inviato
  On 30/10/2011 at 20:46, lucasantinelli96 ha scritto:

Si, ad esempio quando Ash dice a Pikachu di usare Energipalla invece che Energisfera contro di Leavanny di Artemisio!

nooo energy ball pikachu epic :°D

Inviato

Riguardando la primissima stagione mi sto accorgendo che ce ne sono davvero tanti!

Nell'episodio "La Pietra Lunare" Paras viene erroneamente chiamato "Parasaur" mentre Clefable prende il nome di "Clefarial".

Sbagliarono anche il nome della medaglia di Misty, che ora sinceramente mi sfugge!

Inviato
  On 31/10/2011 at 18:45, Mickey ha scritto:

Sbagliarono anche il nome della medaglia di Misty, che ora sinceramente mi sfugge!

dicono medaglia "Goccia", mentre se non sbaglio è "Cascata"

inoltre soprattutto nelle prime serie molti attacchi vengono sostituiti dall'espressione "... usa attacco!" ^^

Inviato

Quando il Comete di Aipom veniva chiamato agilità, il Braciere di tepig "Sfavillante", e il nome della mamma di Lucinda, che qualche volta viene chiamata Olga e qualche volta Johanna xDDD

Archiviata

La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.

×
×
  • Crea...