Gygasword93 Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 Sul sito di Junichi Masuda ho trovato alcune cosette interssanti su X e Y, leggete(la parte iniziale, + importante):La prima cosa in tutto il mondo.Pokemon rosso verde dopo la sua uscita nel 1996,Pokemon diffusione di informazioni era sempre dal Giappone.E 'perché il gioco sarà rilasciato prima in Giappone.Tuttavia, i "Pocket Monsters X · Y" esce simultaneamente in tutto il mondo.9 gen 2013Sito ufficiale Pokemon all'estero, su Pokémon.com,Nome è il nome dei Pokemon leggendari sono state annunciate in tutto il mondo."XERNEAS" "YVELTAL"※, "Zeruneasu" "leggere Iberutaru Giappone"Perché, mi chiedo se non ci sono informazioni ufficiali in HP in Giappone? Penso che potrei avere.Infatti, nella storia Pokemon,E 'il giorno che la gente all'estero ha ottenuto le informazioni prima del Giappone per la prima volta.Poiché può essere rilasciato allo stesso tempo. Che ho potuto.Significato c'è un caso, per coloro che sono all'estero è diventato l'anniversario.Chi ho visto il nome di, "XERNEAS" "YVELTAL" quel giorno,Congratulazioni!Ho imparato il nome dei Pokemon primi al mondo sei tu.Chao!Se volete vedere il sito, andate qui http://www.gamefreak.co.jp/blog/dir/?m=201301
Hexial Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 ... Non si capisce niente di quello che hai scritto. °_°'
LegendGabry00 Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 Dico solo:... Non si capisce niente di quello che hai scritto. °_°'Scommetto millemila euro che hai tradotto con Google Transate
Prince Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 ... Non si capisce niente di quello che hai scritto. °_°'Quoto.
Luis Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 ... Non si capisce niente di quello che hai scritto.Quindi non sono l'unico che non ha capito niente.
Marcox5 Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 ... Non si capisce niente di quello che hai scritto. °_°'è tradotto letteralmente dal sito giapponese.in pratica c' è scritto che il giappone ha avuto alcune notizie riguardanti X & Y dopo il resto del mondo.questo perchè il gioco esce simultaneamente
Raizen Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 Hai usato google traduttore vero? Non riesco a cogliere il senso di quanto scritto, e mi sono sforzato eh.
Gygasword93 Inviato 2 febbraio, 2013 Autore Inviato 2 febbraio, 2013 Eccom come sono nati X e Y https://twitter.com/glacialgirl471/status/296850723784777729/photo/1
Landon Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 Perfavore sistema XDSembra scritto da un'analfabeta..
Luis Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 Ma io non capisco qual'é il senso di questo topic
Gygasword93 Inviato 2 febbraio, 2013 Autore Inviato 2 febbraio, 2013 Avete notato la scritta in rosso. :-)
Luis Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 Avete notato la scritta in rosso. :-)L'ho notata ma non l'ho capita
Zek Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 traduci con qualcosaltro o riordina le parole(la cit di Doppelgà¤nger da chi e gli è stata data perche è sempre stata una mia cit) non vogli darti mica del ladro capisci così per curiosità
Darkyurem300 Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 LOL! C'è lanche la versione inglese... Forse si capisce di più...For the first time ever!Because Pokémon originates from Japan,since Red/Blue in 1996,we have been releasing information in Japan first.But this time everything changes.Pokémon X/Y will be launched at a same time, worldwide!As announced on January 9th, on “Pokémon.comâ€- international Pokemon website,legendary Pokémon names will be same worldwide.“XERNEAS†“YVELTALâ€Pronunciation for names in Japanese is:“Zeruneasuâ€â€œIberutaruâ€And in English it is:“ZURR-nee-usâ€â€œee-VELL-tallâ€You might wonder why this information isnot available on the Japanese official homepage.Frankly. This is the first time in a history,while fans from abroad are getting news faster, than fans in Japan.In a way, simultaneous game launch,became a special event for our fans from abroad.So, everyone who just saw the new legendary Pokemon names:“XERNEAS†“YVELTALâ€,congratulations !You are the very first in the world!!!
Raizen Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 LOL! C'è lanche la versione inglese... Forse si capisce di più...For the first time ever!Because Pokémon originates from Japan,since Red/Blue in 1996,we have been releasing information in Japan first.But this time everything changes.Pokémon X/Y will be launched at a same time, worldwide!As announced on January 9th, on “Pokémon.comâ€- international Pokemon website,legendary Pokémon names will be same worldwide.“XERNEAS†“YVELTALâ€Pronunciation for names in Japanese is:“Zeruneasuâ€â€œIberutaruâ€And in English it is:“ZURR-nee-usâ€â€œee-VELL-tallâ€You might wonder why this information isnot available on the Japanese official homepage.Frankly. This is the first time in a history,while fans from abroad are getting news faster, than fans in Japan.In a way, simultaneous game launch,became a special event for our fans from abroad.So, everyone who just saw the new legendary Pokemon names:“XERNEAS†“YVELTALâ€,congratulations !You are the very first in the world!!!Che notiziona, a me queste sembrano solo considerazioni
Darkyurem300 Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 LOLz! Effettivamente è tutta roba che sappiamo già ...
Scarecrow Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 Insomma, avevi confuso Zeruneasu, la pronuncia giapponese di Xearnas, con il terzo pokémon del trio
Jirah Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 che topic inutile...io leggo solo notizie trite e ritrite, che si sanno già da parecchio! mi meraviglio del fatto che i mods non abbiano già chiuso la discussione...
JoshMcOwl Inviato 2 febbraio, 2013 Inviato 2 febbraio, 2013 Direi che si potrebbe anche chiudere questo topic!!! Non ne vedo l'utilità ..sono tutte info che sappiamo da quasi un mese
Post raccomandati
Archiviata
La discussione è ora archiviata e chiusa ad ulteriori risposte.